Покинутая

         «… дом, где женщина живет в одиночестве, имеет ветхий, заброшенный вид. Пусть обвалится ограда.
         Пусть водяные травы заглушат пруд, сад зарастет полынью, а сквозь песок на дорожках пробьются зеленые стебли…
         Сколько в этом печали и сколько красоты!»
                Сэй-Сёнагон «Записки у изголовья»

                «Снуют светляки
                в нефритном проеме окна.
                В безлюдных покоях
                теперь царит тишина.
                …
                У входа в чертог
                осенний поник травостой…»
                Ван Вэй. Из стихов «Наложница Бань»


И пусть будет запущен дом той,
Которая не любима и брошена.
Пусть сорная трава вырастет у порога ее дома,
Пусть крыльцо дома ее врастет в землю,
И перила крыльца пусть покосятся.
Пусть потускнеет позолота на столбах
И киноварь размоют дожди,
И полиняет яркость ее былая…

Пусть снимет она шелковые наряды свои,
И золотые, и серебряные уборы свои,
И пусть сложит их в ларцах,
И забудет о них,
И достанутся они мышам и плесени.
И не трогает пусть она сурьмы и кармина,
И благовоний из смол, масел и трав,

И незачем ей смотреться в зеркало
И убирать волосы заколками и гребнями.
И пища ее пусть будет простой и грубой,
Без лакомств и без вина.
И да не звучит музыка,
И не собираются гости
В ее пустом и печальном доме…

Не говорите – как жестоки люди,
Что требуют этого от нее, и без того несчастной, -
Ведь все равно не хватит у нее сердца
Вести дом и веселиться, как прежде,
Не будет знать она, как сделать то и это,
Ибо не будет знать, для чего это всё,
И если сделает – то невпопад и неверно,
И не принесет ей радости деяние,
И только растравит ей душу и растревожит сердце,
И вновь зальются глаза слезами…

Куренье вьется в храме перед статуями богов,
Среди благоухания цветов и мерцания позолоты,
И молится она печально о возвращении возлюбленного,
И милостиво слушают ее боги,
И улыбаются ей улыбкой святых своих уст,
Но вернется ли он – неизвестно…
22.02.1996г.


Рецензии