Весёлый карнавал!
Он тихо в ночку выплывал
И звёздочки поочерёдно
Начинают весёлый карнавал!
Блистают в ноченьке красивой
Рисуя в небе загадочный узор
И ветер шаловливо нам
Песенки поёт, поёт, поёт!
Я так тебя любую, я так тебя милую
К себе так нежно прижимаю.
Руками я тебя ласкаю,
Душой и сердцем я тебя кохаю!
Ты моя клацалка, ты моя фурия,
Моя волшебная звезда и солнце
Небо и земля, но как я буду без тебя?
Любую нежно, пылко я тебя!
Так ветер песенки поёт,
А месяц ночку обнимает
И крепко, крепко прижимает
Целуя сладко от рук до ног!
фото с инета...
Свидетельство о публикации №113110908324
и зачем здесь иностранные слова?если они применяются не для особого сочетания слов,или особой передачи чувств!такие слова могут быть не понятны читателю!для чего такие слова?нужны ли они здесь?и какова их роль?можно ли обойтись без них?
нужно ли?и можно ли их заменить?Всё это решать автору!!!
А Вы,дорогая!пожалуйста!сами напишите мне их значение!и я ещё подумаю что к чему!!! Может,эти слова на украинском имеют другое значение,чем я способен понимать эти слова! Вот эти слова:"любую","милую","фурия"и другие!мой компьютер
не переваривает иностранных слов!ему стыдно от таких слов и он краснеет!!!
Ваши стихи светлые!я никогда не был строг к Вам и слишком придирчив!потому что
совсем не хочу Вас печалить!Но хочу чтобы Вы были совершеннее и ещё больше радовались своим трудам!и радовали нас,ваших читателей своими прекрасными и светлыми чувствами!!!
Рафаил.
Рафаил Хабибуллин 08.12.2014 05:27 Заявить о нарушении
Слово ЛЮБУЮ - это в переводе на русский язык,- просто полюбил, или очень нравится.
Слово - ЛЮБУЮ - у него один корень - люб, от основы корня получаются слова - любовь, любить, любимый и так далее... Ещё это слово относится к украинской речи, так и русской речи и просто - народному языку. Этими словами разговаривают русские казаки, оно очень поширенно в разных народных и фольклёрных песнях. Это очень хорошее слово - оно чистое слово и простое....
Слово - МИЛУЮ - точно так же, общий корень - МИЛ - слова похожие милый, милая, ты мне очень мил - можна выразится и так очень понравился - это одно тоже... И точно так же - это слово очень поширенно в русских, украинских и казачих диалектах.
Вот, слово - ФУРИЯ - это вообще старо - русское слово, от глагола - ФУРЫЧИТЬ))) Это в переводе - взбалмошная, ну такая очень балованная, по - детски балованная, любит улыбатся и дразнить, вообщем бывает весёлая особа - бывает...
Ну вот и всё. Я вот так понимаю. Спасибо Вам, Рафаил!
С теплом, улыбкой и уважением Иннеса.
Иннеса Саввина Свица 08.12.2014 10:01 Заявить о нарушении
стихотворение есть и другие совсем не понятные мне слова и тоже на украинском языке! Если будет время поясните!
Спасибо!Успехов Вам!
Рафаил.
Рафаил Хабибуллин 08.12.2014 16:46 Заявить о нарушении
Этот стих любовный в шутливой форме: Про любовь Месяца к Ночки. Месяц каждый вечер выходит в небо на свидание с Ночкой. Он же греет своими лучами и освещает ночь, потому он ее и любует - очень верно. Потому, что это длится уже давно - всю вечность и будет это всегда, как Небо, Солнце и Земля... Вот - это же наша Природа от которой мы и зависим.
Спасибо Вам, Рафаил!
С теплом Иннеса.
Иннеса Саввина Свица 08.12.2014 17:16 Заявить о нарушении
За пояснения слов Спасибо!!!хотя я хотел понять переводом словом на слово!но Вы мне пояснили всё подробно!!!
Мне кажется,Вам будет много-много удачи,потому что Вы не поленились ответить подробно!!! Значит,Вы такая же светлая,как и Ваши стихи,почему то я никогда
не думал об этом раньше!это очень здорово!!!А всегда ли бывает так!Не знаю!
Спасибо!Вам Ваша и Наша Светлость!!!
Пока!Счастливо!
Рафаил.
Рафаил Хабибуллин 09.12.2014 03:47 Заявить о нарушении
С теплом и уважением Иннеса...
Иннеса Саввина Свица 09.12.2014 22:25 Заявить о нарушении