Лина Костенко Вечерней арфы звук...

Вечерней арфы звук средь желтых сосен,
Но вслушайся: в лесу мы не одни.
Вон гномики в свой дом дрова уносят,
Снуют средь изумрудной тишины.

Чудесные Гаруны аль-Рашиды
В волшебных колпаках, глядишь - уж нет.
Лежит дорога золотом прошита,
Берёзовой зимы струится свет.


Рожеві сосни... Арфа вечорова...
Але прислухайсь: ми тут не одні.
Он гномики заготовляють дрова
в смарагдовій вечірній тишині.

Малесенькі Гаруни аль-Рашиди
в чарівних капцях, глянеш - і нема.
Лежить дорога, золотом прошита...
Іде з небес березова зима...


Рецензии
Перевод безукоризненный, Наташа!
)))))
Растёте!

С уважением,
Виталий

Нерыдайидальго   15.11.2013 11:20     Заявить о нарушении
Спасибо, очень приятно, буду ещё печатать, заглядывайте на страничку . С уважением и добрыми чувствами, Наташа

Попова Наталия Борисовна   15.11.2013 21:05   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.