Возвращение Одиссея. Роман в стихах. Гл. 10

Начало романа  http://www.stihi.ru/2012/09/22/9100




Глава десятая. Остров нимфы КалипсО


…Совсем без сил на берегу лежал он… – глядя,
как занимается рассвет… – и всё не верил,
что… вот она:  з е м л я!  И –  можно  с п а т ь.  Не надо
бояться… И глаза – сомкнулись… «А вдруг – звери?..» –
мелькнуло в голове, – и всё перемешалось…
Сон крепкий навалился, как тяжёлый камень.
…И Пенелопа «колокольчиком» смеялась… –
и… тормошила за плечо его руками:
«Проснись!.. Кто ты? Эй!.. – спишь уж вечность! Просыпайся!..»
И Одиссей открыл глаза: пред ним стояла,
смеясь, красавица: «Проснулся?.. Не стесняйся:
возьми вот… выпей-ка вина… Ну?.. – полегчало?»

…И отвела она его в свой грот, увитый
густою виноградной зеленью: где гроздья
свисали синие, уж спелостью налиты;
и жёлтые: насквозь пронизанные солнцем…

ОгИгия  –  считалась самым центром моря.
И нимфа КалипсО была её хозяйкой.
Был остров замечательно красив: и горы,
и хвойные леса, и родники… Лужайки
покрыты были сочной шёлковой травою,
а в ней благоухали пышные фиалки,
и лилии цвели… Водились лани, совы,
и синегрудые павлины, и цесарки…

…Весь остров завораживал красою дикой
и жизнью мерной, мирной и неспешной…

…И так – семь долгих лет он жил с прекрасноликой
волшебницею Калипсо… – в любви, конечно.
Порой казалось Одиссею, что попал он –
в Элизиум! В рай неземной!.. Но… – что же делать! –
всё чаще уходил на берег и грустил он…
И ностальгия – словно червь! – всё сердце съела…
И, несмотря на то, что Калипсо  –  л ю б и л а,
и даже родила двух близнецов-мальчишек, –
стремился Одиссей в мечтах к отчизне милой
и радости – не находил ни в чём… Неслышно,
бесшумно появлялась Калипсо и нежно
вдруг обнимала со спины, в висок целуя,
и на ухо шептала: «Друг мой! Безмятежной –
как здесь… – нигде нет жизни! Нет, не отпущу я!..
Живи со мной. Люби меня. Забудь! отчизну.
Со мною рядом – ты, как бог, бессмертен будешь.
Зачем менять мой рай на скоротечность жизни!?
Ну?.. – обещай: что про Итаку – ты забудешь…»
Но Одиссей вздыхал, молчал и виновато
всегда переводил свой взгляд на море…
И… – ничего не обещал… Родной Итаки
не мог предать он: даже словом. Даже взором.

Пошёл восьмой уж год… Увидела Афина,
что Калипсо не отпускает Одиссея,
и много лет он пребывает на чужбине…
И упросила Зевса дочь, чтоб поскорее
отправил громовержец Калипсо посланье:
«Должна немедленно исполнить волю Зевса
богиня-нимфа Калипсо. Вот ей заданье:
п р о с т и т ь с я   с   О д и с с е е м!..»  И – послал Гермеса.
Надев свои сандалии-крылатки бога,
Гермес – такой же быстрый, как и мысль – спустился
с высокого Олимпа и – в мгновенье ока! –
слетел в Огигию в грот Калипсо… Явился
пред очи дивной Калипсо бог-вестник Зевса
и передал волшебнице могучей волю
богов Олимпа и посланье громовержца…

…Трудилась Калипсо над золотой каймою:
почти закончено большое покрывало,
на коем выткан Одиссей её любимый…
От этой вести Калипсо ткать перестала, –
и… слёзы полилИсь, и стало некрасиво
её прекрасное лицо… Но что же делать? –
никак нельзя не выполнить ей волю Зевса!
Увы, придётся отпустить ей Одиссея.
С мольбой в глазах она смотрела на Гермеса…
Но бог – пожал плечами: что, мол, тут изменишь!?
И – улетел скорей от женских слёз и горя,
исчезнув в небесах чрез несколько мгновений…

...И, всхлипнув, Калипсо пошла на берег моря,
где Одиссей в тоске своей уединялся,
часами вглядываясь в синие просторы… –
и белый парус иногда ему казался
в морской дали плывущим мимо… Прямо впору
кричать, махать руками, звать на помощь! Только –
нет, ни один корабль не проплывал так близко,
чтоб можно было как-то докричаться… Сколько
сидеть ему на берегу на огигийском?

…Присела рядом Калипсо… Молчали долго.
Потом, взглянув ему в лицо, она сказала:
«Насильно мил не будешь… Я терпела много
твоей печали и тоски. Что ж:  о т п у с к а ю.
Возьми топор и сделай плот: я дам, что надо…»
Но… – не обрадовался Одиссей. Сказал он:
«Ты, верно, что-то замышляешь!?. Лучше – яда
ты дай мне выпить сразу… Дело-то – за малым…»
Вздохнула Калипсо: «Как ты меня не любишь!
В каких-то злобных замыслах подозреваешь…» –
«Но ты ж сама мне говорила… –  не отпустишь?» –
«Да. Никогда б не отпустила. Только… знаешь,
у каждого – своя судьба. Пора расстаться.
Клянусь тебе рекою Стикс: здесь нет! подвоха.
…Я помогу тебе в твой трудный путь собраться». –
«Ну, если так… –  другое дело. …Только – плохо
плыть на плоту. Ведь и корабль совсем не каждый
сумеет выстоять в морскую непогоду». –
«...Другого нет пути: рискуй, мой друг отважный.
А то… быть может, поживёшь ещё с пол-года?..»



Продолжение  http://www.stihi.ru/2013/11/06/8419
Глава одиннадцатая. Одиссей покидает остров Калипсо


Рецензии