Шхуна Бенисон - одним файлом
ПЬЕСЫ: Геркулесовы столпы – Ультиматум Ольсена – Джу и дьявол – Случай на «Бенисоне» – Встреча «Кактуса» и «Бенисона» – Сомалийские пираты I – Сомалийские пираты II
===========================================
CHAPTER XXVI REVISITED
посвящается Батистуте
юнга Хокинс лезет на бизань-мачту.
боцман Хендс лезет на финиковую пальму.
Хокинс станет потом капитаном,
а Хендс превратится в старую обезьяну.
ВОЗВРАЩЕНИЕ ДОН ЖУАНА
Одноногий Дон Жуан,
он плывет из дальних стран:
потерял там где-то ногу,
потерял еще и руку,
потерял и веру в Бога –
верит лишь в любви науку.
КАПИТАН ОГУРЕЦ
Посвящается Криспи
Капитан капитану рознь,
и огурец огурцу рознь.
Но Капитан Огурец –
он всегда молодец:
выпивоха, картежник,
боец!
ШТОРМ
Грот-мачту снесло. Боцман за борт упал.
Подымается рядом Девятый вал.
Но шхуна плывет, и команда крепка.
Удачи ей в поисках сундука!
ОТВАЖНЫЙ «БЕНИСОН»
пусть штормит давно Стихи.ру –
«Бенисон» плывет отважно
средь зыбей, ветров, громов:
эх, крепки его ветрила!
и крепко его рулило!
и команда – будь здоров!
КОЕ-ЧТО О «БЕНИСОНЕ»
Бенисон Бенисону друг, товарищ, лоцман и капитан.
Бенисон – друг всех униженных и оскорбленных, очень хороший друг.
У Бенисона под килем всегда семь футов чистой морской воды.
Бенисон не продается, даже задорого.
Бенисон вообще не продается.
В любую погоду Бенисон уступает дорогу старым пиратам.
Правило Бенисона: если не знаешь, куда плыть, плыви.
ДЖУ ЧИТАЕТ «АЛЫЕ ПАРУСА»
Пока в кают-компании
Панч и прочие
режутся в преферанс,
Джу в библиотеке
читает «Алые паруса».
ПЕРВАЯ ПАССАЖИРКА
В каком-то городе – то ли Дагон, то ли Зурбаган, –
на борт «Бенисона» взошла девица.
Все, кроме капитана, удивились ее появлению.
Капитан же сказал: «Друзья, эту женщину
зовут Бегущая по волнам. Она
составит компанию нам в долгом плавании
по опасным морям».
Члены команды смотрели оторопело.
Лишь сверчок трещал. Потом
хлопнула пробка от шампанского,
и послышался смех: «Ха-ха-ха! С первым апреля!».
КАПИТАН ГЕЗ
Капитан Гез любит повеселиться.
Женских прелестей
он не боится.
Подбирает в портах юных
гламурных кис,
устраивает в кают-компании
пьяные танцы, стриптиз.
Но в сердце у капитана паук завис.
«БЕНИСОН», «БЕНИСОН»!
«Бенисон», «Бенисон»!
Ты – реальность? Или – сон?
По волнам летишь как птица.
Это правда? Или снится?
«НОЧНИК» И РАЗОЧАРОВАНИЕ
Случайно я обратил внимание, что
на странице шхуны «Бенисон»
больше всего читателей
собирают тексты под названием «Ночник»,
и подумал, что это не случайно:
читатели (главным образом, читательницы)
надеются найти там что-нибудь
про любовь, что-нибудь эротическое,
но их постигает жестокое разочарование!
МАЯК И ШХУНА
Это маяк, на котором неделю провел Б. Солдатов.
Вдали видны паруса «Бенисона».
На маяке все нормально, полный порядок.
А в море – шторм, и команда мучается от бессонницы.
НОГА ПАПЫ ДЖОНА
Сильвер, где твоя нога? – Потерял в жестокой сече.
Заменил ее протезом. Не жалею об увечье.
А из кости той ноги сделал парня-буратину.
Окрестил его я «Джим». Он теперь мне вроде сына.
КАК НАЧАЛАСЬ ТРЕТЬЯ МИРОВАЯ ВОЙНА
Подводная лодка «Наутилус» атаковала шхуну «Бенисон» неподалеку от Фолклендских островов. Все выпущенные торпеды прошли мимо цели. Одна из них поразила крейсер «Генерал Бельграно». Крейсер затонул. Погибло больше трехсот человек. Аргентина обвинила в нападении Великобританию. Так началась Третья мировая война. Военные действия продолжались два месяца. Шхуна «Бенисон» и подлодка «Наутилус» все это время сохраняли нейтралитет.
ТАЙНА ПАПЫ КАРЛО
Сложил из камней папа Карло камин
и написал на холсте: «Come in».
Сунул в камин Буратино свой нос,
но папа сказал ему: «Ты еще не дорос».
МОРСКАЯ БОЛЕЗНЬ БУРАТИНО
Капитан Буратино любил есть
сардины. Однажды он съел их
целое блюдо. После этого ему
сделалось худо.
ЛЮБИТЕЛЬ САРДИН
Капитан Буратино съел все сардины.
Хорошо, что море обширно, и в нем
для капитана найдутся другие
моллюски и рыбины.
ГИМН «БЕНИСОНУ»
О, «Бенисон», звезда морей,
Нет корабля тебя быстрей!
Легко ты мчишься по волнам:
Сегодня здесь, а завтра – там.
Морских глубин ты не боишься,
Обходишь мели стороной.
Все дальше, дальше ты стремишься,
И мы стремимся вдаль с тобой.
СУДЬБА МОРЯКА
Избитый моряк
кучей лежит на асфальте.
Шхуна уйдет без него.
ЛЕТУЧАЯ РЫБА ЖЕРАР ДЕПАРДЬЕ
летучая рыба, Жерар Депардье
к нам прибыл на шхуну,
но где
мы поселим его?
где постелем постель?
на камбузе, где застрелился Ватель?
КАПИТАН НИОТКУДА
Капитан Ниоткуда плывет в никуда
на бриге «Победа»:
мачты сломаны, в трюме – вода,
буквы в названии стерлись –
осталась «..беда».
ШТИЛЬ
Полный штиль на «Бенисоне»:
Спит команда, спит Паук.
Чу! Какой-то странный звук…
Может, пернул кто спросонья?
ОТКУДА ЗВОН?
Если слышишь ты громкий звон,
но не знаешь, откуда он,
загляни по адресу
http://www.stihi.ru/avtor/benison –
будешь радостно удивлен!
ВЕСЕЛЬЕ НА ПАЛУБЕ
На палубе «Бенисона»
не место соням:
танцует лихо экипаж…
Какой портрет! Какой кураж!
РАБОТА ПОД ПРИКРЫТИЕМ
долго размышляя над тем и этим сопоставляя
факты сводя их вместе я догадался что Криспи
работник российского посольства в городе Ва
шингтон округ Колумбия атташе по культуре
или что-то вроде этого
И НА БЕРЕГ СОШЛИ
Шхуна «Бенисон» бросила якорь в российской гавани.
И на берег сошли, почти богатыри, Панч и Дюринг.
Решили сыграть они с местными в шахматы.
Играют белыми. Панч на переднем плане.
А Дюринг скромно держится позади.
В АФРИКАНСКОЙ ГАВАНИ
В африканской гавани,
где-то у Кейптауна,
встал на якорь «Бенисон»,
и сморил команду сон.
Криспи снятся метеоры,
Батистуте снятся горы,
Боре снится страшный лев,
Панчу – холода и снег,
Джу приснились апельсины,
Аурелии – дельфины,
Павлову – трубач на крыше,
а кому-то – Шишел-Мышел.
ПУТЕШЕСТВЕННИКУ НА ЗАМЕТКУ
где черепахи грезят на песке,
где бегают жирафы налегке,
где попугаи складно говорят,
там где-то, под высокой веерной
пальмой, между ее корнями,
на глубине примерно трех-
четырех футов, спрятан клад!
=========================ПЬЕСЫ=========================
**ГЕРКУЛЕСОВЫ СТОЛПЫ**
ПАНЧ: Геркулесовы столпы!
БАТИСТУТА: Чего так скоро?
КРИСПИ: Геркулесовы столпы, где гуляет рыба-меч, палицей Геракла с плеч, завернувшись в шкуру коз, ты не спи, не спи, матрос!
ДЮРИНГ: А эти, как их, Сцилла и Харибда еще не показались?
ДЖУ: Да это вовсе не столпы. Панч ошибся.
ПАНЧ: Что же это такое?
ДЖУ: Огни святого Эльфа!
БОРГИЛ: Помяни эльфа, и я тут.
Все дружно хватают Боргила за руки-ноги и перебрасывают через борт.
ВСЕ: Ханталэ!
БОРГИЛ (пролетая у ватерлинии): Я номинант!
ДЭВИ ДЖОНС (поддевая Боргила на трезубец): Под соусом Pikant.
Паук приносит в каждой лапе по кружке пива. Все выпивают и бросают кружки за борт.
Раздается громкий треск: шхуна трется боком об один из Геркулесовых столпов.
ПАНЧ: Я же говорил!
ДЖУ: А я настаиваю, что это – огни святого Эльфа!
ДЮРИНГ: Сойдемся на том, что это Геркулесовы огни и Эльфийские столпы. Аврал!
Следующие несколько часов команда заделывает пробоины и восстанавливает фальшборт. В стороне, на немереной глубине, мелькает тень Дэви Джонса.
**УЛЬТИМАТУМ ОЛЬСЕНА**
ОЛЬСЕН: Эй, на «Бенисоне»! У вас на шхуне сын доктора Сальватора!
ПАНЧ: Нет у нас никакого сына!
ОЛЬСЕН: Это автоматическая пушка. Она с первого выстрела разнесет вашу лоханку вдребезги. Бросайте пистолеты! Считаю до трех. Раз… (Дюринг бросает пистолет в воду.) Два… (Панч бросает пистолет в воду.) Так-то лучше. Подать шлюпку!
**ДЖУ И ДЬЯВОЛ**
ДЖУ (кричит): Дьявол! Дьявол! Морской дьявол!
ПАНЧ: Ты видела морского дьявола?
ДЖУ: Да. И он со мной говорил.
ДЮРИНГ: Закидывайте сети! Живо!
БАТИСТУТА: Ну нет, Дюр, морского дьявола мы ловить не будем.
КРИСПИ: Может, он добровольно сдастся?
Слышится звук, похожий на звук валторны. Все бросаются к борту. Темная фигура проплывает мимо на спине дельфина и приветственно машет рукой. Солдатов машет в ответ.
СОЛДАТОВ: Славный парень. Я его еще в Финляндии встречал. Он, наверное, попросился в команду, а Джу не поняла.
ДЖУ: Глаза, как у лягушки, и рыбья чешуя. Противный!
ДЮРИНГ: Он что-то знает об острове.
БАТИСТУТА: Мы и так до острова доплывем.
Рядом со шхуной, с противоположного борта, всплывает подводная лодка.
**СЛУЧАЙ НА «БЕНИСОНЕ»**
ПАНЧ, С. ПАВЛОВ (вместе): Ты кто?! Ты куда?!
РЫБА: Я – рыба. Лечу на камбуз к Вателю. Он еще жив?
ПАНЧ, С. ПАВЛОВ: Не вешай лапшу. Проваливай!
Загоняют рыбу обратно в шлюз и выпускают в море.
В камбузе раздается выстрел.
**ВСТРЕЧА «КАКТУСА» И «БЕНИСОНА»**
СОЛДАТОВ: Смотрите, что это там из воды торчит?
ДЮРИНГ: Наверное, морской дьявол за Джу приплыл. (Смеется.)
БАТИСТУТА (серьезно): Похоже на перископ.
ПАНЧ: А вот уже и рубка поднялась.
ДЖУ: Как-то мне тревожно…
КРИСПИ: Все, что плавает в морях, девушкам внушает страх.
ПАВЛОВ: Может, раздать оружие?
ДЮРИНГ: Подождите, это же подлодка «Кактус»! Представитель дружественного нам флота.
БАТИСТУТА: А разве у нас есть враги?
ДЮРИНГ: Капитаном на «Кактусе» – остроумный прозаик, который, наверное, хочет показать нам свой новый текст.
СОЛДАТОВ: Стихи или прозу?
ДЮРИНГ: Прозу на грани стиха, если вспомнить название раздела в журнале «Воздух».
ДЖУ: Ну тогда это другое дело.
ПАНЧ: А что мы дадим взамен?
ДЮРИНГ: Полное собрание «Ночника». И подписку на все последующие номера «Судового журнала».
С подлодки взлетают ракеты и фейерверком рассыпаются в воздухе.
ВСЕ: Уррааааааа!
**СОМАЛИЙСКИЕ ПИРАТЫ I**
КРИСПИ: Друзья, похоже, что карты нас обманули. Никакого Острова сокровищ не существует. А если он и существует, то сокровищ на нем никогда не было. А если они там и были, то их уже давно выкопали. Поэтому предлагаю прекратить поиски и заняться пиратством.
ОСТАЛЬНЫЕ: Гип-гип!
ПАВЛОВ: А где и кого будем грабить?
КРИСПИ: Мы сделаемся сомалийскими пиратами.
БАТИСТУТА: Но их и так много. Для новеньких и места не найти.
КРИСПИ: Места будет предостаточно, не сомневайтесь. План вкратце такой. Мы подаем заявку и выигрываем тендер на искоренение сомалийского пиратства, объявленный ООН.
ОСТАЛЬНЫЕ: Ого!
КРИСПИ: Все продумано. Получив грант и поддержку ЦРУ, МИ-5 и ВВС и ВМФ всех развитых стран, мы легко расправимся с сомалийскими пиратами. А после этого, когда в ООН отпразднуют победу, мы займем их место. Мы станем сомалийскими пиратами!
ДЮРИНГ: А как же ЦРУ, МИ-5, ВВС и ВМФ?
КРИСПИ: Без нас они ничего не смогут сделать. А мы будем не на их стороне.
ДЖУ: А на чьей стороне мы будем?
КРИСПИ: Мы будем на своей стороне.
БОНИТА: Против всего мира?
КРИСПИ: Да! А если понадобится, то и против всех планет и ближайших галактик!
ПАНЧ (тихо Павлову): Не нравится мне все это. Криспи как будто подменили. Он же всегда такой мирный был.
ПАВЛОВ (тихо Панчу): Да, на себя не похож. Что с ним случилось?
СОЛДАТОВ (тихо Батистуте): По-моему, это провокация.
БАТИСТУТА (тихо Солдатову): Мне тоже так кажется.
ДЮРИНГ: Отлично! А кто будет писать заявку?
КРИСПИ: Я напишу.
ДЮРИНГ: А мы подпишем.
Криспи уходит в свою каюту писать заявку.
ДЮРИНГ: И что вы об этом думаете?
ДЖУ: Рискованная идея.
БОНИТА: А по-моему в самый раз.
БАТИСТУТА: Это нелегитимно.
СОЛДАТОВ: Это провокационно.
ПАВЛОВ: Что-то здесь не так.
ПАНЧ: Криспи будто подменили.
ДЮРИНГ: Вот и я хотел это сказать. По-моему, в Криспи вселился БОБ.
ОСТАЛЬНЫЕ: Кто??
ДЮРИНГ: БОБ. Мировое зло, которое вселяется в людей, завладевает их разумом и телом и заставляет творить всякие непотребства.
БАТИСТУТА: Никакого БОБа нет. Это все линчевские выдумки.
ДЮРИНГ. Я знаю, как можно установить, здесь БОБ или нет.
ОСТАЛЬНЫЕ: Как?
ДЮРИНГ: Для этого…
Появляется Криспи с листом бумаги.
КРИСПИ: Текст готов. Подписывайте.
Все переглядываются.
ДЮРИНГ: Отправим по факсу?
КРИСПИ: Да. Немедленно.
ПАНЧ: Факс не работает.
КРИСПИ (бормочет по английски что-то похожее на «факс», потом): Как это не работает?
ПАНЧ: Шестеренка сломалась.
КРИСПИ: В нем разве есть шестеренки?
ПАНЧ: Еще бы.
ПАВЛОВ: Подтверждаю, как специалист по железу.
КРИСПИ (про себя): Это не входило в мои планы. (Вслух): А есть запасные шестеренки?
ПАНЧ: Есть, но другого размера.
КРИСПИ: Что же делать?
ПАНЧ: Купим в ближайшей гавани.
ОСТАЛЬНЫЕ (кроме Криспи, радостно): Да, да!
КРИСПИ (недоверчиво): Это единственный выход?
ПАНЧ (твердо): Единственный.
КРИСПИ: Ну хорошо. Но подписи все равно поставьте.
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ
**СОМАЛИЙСКИЕ ПИРАТЫ II**
КРИСПИ: Магазины электроники еще закрыты. Подождем в таверне.
Экипаж входит в таверну «Кэт».
БАТИСТУТА: Да тут уже полно народу!
БОНИТА: Ой, какие красивые мальчики!
ПАНЧ: Это французы.
ДЖУ: Бонжур, ребята!
«БУТУЗ»: Z'etaient chouettes les filles du bord de mer! Z'etaient faites pour qui savait y faire!
МАРУС: Эй, красотки, идите к нам!
ПАНЧ: Джу, это плохие парни.
ДЖУ: А по мне так хорошие.
Бонита и Джу идут к столикам, за которыми сидят французские моряки.
КРИСПИ: Эй, Бонита! Эй, Джу! Поосторожнее! Эти ребята засланы сомалийскими пиратами.
«БУТУЗ»: Как ты нас назвал? Засланцами?
КРИСПИ: Я говорил не с вами, а с членами экипажа.
МЕДУС: А мы сейчас поговорим с тобой!
БАТИСТУТА: Ребята, давайте дружить.
ДЮРИНГ: Да, будем жить дружно. Пусть Джу и Бонита повеселятся, если им хочется, а мы пойдем за факсом.
МАРУС: Что ты сказал??
«БУТУЗ»: Он нас послал на своем ублюдочном языке!
Французы встают и надвигаются на экипаж «Бенисона».
ПАВЛОВ (выходит вперед): Остыньте, парни.
СОЛДАТОВ (встает рядом с ним): Вас четырнадцать, а нас пятеро. Счет в нашу пользу. (Бьет «Бутуза» длинным прямым в челюсть).
Начинается потасовка. Джу и Бонита разбивают бутылки о головы французов. Криспи достает браунинг и стреляет в воздух. Все замирают.
КРИСПИ: Здесь, в Кейптауне, все споры решает браунинг. Экипаж, за мной! (Идет к выходу. «Бутуз» достает кортик и бросается на Криспи. Криспи оборачивается и стреляет в «Бутуза». Француз падает).
КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ
Свидетельство о публикации №113110205599