В огне любви сожгу я грусть

 Перевод  стихотворения  Тани  Вагнер
 «Мне  всё  равно,  что  меня  ждёт»

  -  Зачем  летишь  за  горизонт,
  Где  плачет  дождиком  сезон,
  Где  свет  за  тучами  померк,
  Где  над  мечтой  взяла  ночь  верх?
  Там  поселилась  темнота,
  За  мраком  прячется  беда.

  -  Мне  всё  равно.  Душа  зовёт
  Туда,  за  тёмный  небосвод,
  Где  я  без  грима  и  прикрас
  Сверкну  душою,  как  алмаз.
  Пусть  впереди  огонь  и  шторм.
  Меня  зовёт  небесный  горн.
  В  огне  любви  сожгу  я  грусть
  И  птицей  Феникс  обернусь.***


 *** Феникс  — мифологическая  птица,
  обладающая  способностью  сжигать  себя  и  затем  возрождаться.

            ДОСЛОВНЫЙ  ПЕРЕВОД

  -  Что  там  за  широким  горизонтом,
  где  живут  твои  желания  и  надежды?
  Что  ждёт  тебя  там,  ты  веришь  в  свет?
  Что  если  тёмная  ночь  разрушит  мечты?
  Что  если  там  тихо  и  всегда  мрачно
  и  ты  никогда  не  увидишь  синего  неба?

  -  Мне  всё  равно,  душа  стремится  туда!
  Я  пойду  туда  такая,  какая  я  есть,
  Без  всякого  парада  и  блеска.
  Моё  сердце  неизменно.
  Через  сильный  шторм  и  через  тёмное  море,
  через  огонь  и  ветер,  меня  тянет  туда  сильно!
  Мне  всё  равно,  что  меня  ожидает – я  хочу  туда!
  Конец  будет  началом  нового!
               
                ***
         Ganz  gleich  was  mich  erwartet
  http://www.stihi.ru/2012/07/31/9385

  -  Was ist hinter dem weiten Horizont,
  wo deine Sehnsucht, deine Hoffnung  wohnt?
  Was wartet dich  da, glaubst du an das Licht?
  Was wenn die dunkle Nacht die Traeume bricht?
  Was wenn es still ist dort und finster immer,
  und du den blauen Himmel sehest nimmer?

  -  Es ist mir gleich, die Seele will dorthin!
  Ich werde gehen  so wie ich jetzt bin,
  ohne Parade, ohne jedem Glanz,
  mein Herz gehoert dem Bleibenden und ganz!
  Durch arge Stuerme, durch das dunkle  Meer,
  durchs Feuer, durch den Wind, mich zieht es sehr!
  Ganz gleich was mich erwartet -  ich will hin!
  Das Ende wird zum Neuen - zum Beginn!


Рецензии
Валентин,Вы меня очаровали своим творением! Так здорово,спасибо ВАМ огромное! Удачи и душевного тепла!
С огромнейшим уважением к Вам,

Лида Баскакова   03.11.2013 21:34     Заявить о нарушении
Спасибо, Лида ! Простите, что с таким опозданием отвечаю. Простите !

Валентин Панарин   07.12.2013 14:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.