Пословица

(перевод с нем.)

Пеняет человек природе
На то, что без шипов нет розы.
Но разозлит его всерьёз,
Что множество шипов - без роз.


Original:

Eugen Roth

Sprichwoertliches

Ein Mensch bemerkt mit bitterm Zorn,
Dass keine Rose ohne Dorn.
Doch muss ihn noch viel mehr erbosen,
Dass sehr viel Dornen ohne Rosen.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →