бытовуха языком Шекспира

Точь-в-точь как ядовитые цветы,
Что жертвы взор пленят своим нарядом,
Ты – образец чистейшей красоты,
Что поселилась с вероломством рядом.
Амуровой стрелы любовный яд
Внутри сердечных тканей и волокон,
И потому столь трепетен мой взгляд,
Лаская упоённо каждый локон,
Кораллы губ и персики ланит,
Изгиб и впадинку на безупречном теле.
Не ведая греха, чертовка спит
На смятой от любовных битв постели –
Подобна ангелу, безгрешна и юна.
Как нимб – кудрей златистых диадема…
Но стоит только пасть оковам сна,
Как вырвется на волю адский демон!..
Да будет так. Уверенной рукой
Я вызволяю сталь клинка из ножен.
Любовь моя, спи сладко – твой покой
Уже вовек не будет потревожен.


Рецензии
Браво! И за стих, и за ответ Юльке Бо! С уважением, Б П.

Борис Пинигин   25.07.2015 14:25     Заявить о нарушении
Благодарствую!

Борзой Писец   03.09.2015 09:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 79 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.