Великая команда Баю-Бай! А. Ю. Мурашева

"ВЕЛИКАЯ КОМАНДА БАЮ-БАЙ!" ; ООО "Издательство АСТ", ООО "Издательство Астрель"
ГЛАВЫ ИЗ КНИГИ.........
Поиск творческой самостоятельности…
                или  Люди и куклы.

"Передача "Спокойной ночи, малыши!" с самого начала была задумана, как "баюкалка" для самых маленьких. Сказки, стихи, рассказы о доброте и честности, о любви к животным, об окружающем мире, должны были стать содержанием программы. И эта "баюкалка" выдержала испытание временем", -  написала в своем дневнике Наталия Викторовна Сокол, один из первых режиссеров вечерней сказки. Человек, который посвятил много лет творческому развитию программы. На телевидение она пришла в 1952 г, когда при входе висела табличка "Студия телевидения", а директором была В. Шароева. И сегодняшнее электронное чудо донашивало "одежды" старшего брата – традиционного театра. Это был закрывающийся перед камерой занавес – так отмечался конец передачи. И помреж Н.Сокол тянула шнурки этой кулиски. И её на каждом собрании ругали: "Криво!" И пока одни ругали, другие помогли переступить на следующую ступеньку – ассистента режиссера. Она освоила пульт, наловчившись попадать в хронометраж (за 10-секундный переход за порог установленного времени объявлялся выговор). Но ей хотелось творческой самостоятельности. Эту самостоятельность она получила, когда в 1965г. начала работать в вечерней сказке.
Первые  шесть лет Наталия Сокол работала над передачей "Спокойной ночи, малыши!" с редактором Валерией Коноваловой. У них практически сразу возник гармоничный  творческий дуэт.
 Режиссер Н. Сокол, а одновременно и свой собственный ассистент обладала сильным и решительным характером. Из всех работ ассистентская, пожалуй, была для неё самая любимая. Ведь в руках ассистента сидящего за пультом в момент телевизионного эфира, сосредоточены все нити передачи. Он воплощает задумки автора и режиссера, корректирует работу операторов.
"Передачи в ту пору шли только "живые," – вновь из дневника Н.В. Сокол – "И нашу работу за пультом в шутку приравнивали к ежедневному затяжному прыжку с парашютом. Любая накладка или малейший брак в эфире мог привести к выговору. А три выговора - и прощай работа. Главное, с замиранием сердца следили  мы за убегающими секундами – уложиться надо было, в 12 минут 30 секунд, а не то передачу могут вырубить на полуслове. Ведь слово – секунда! Так что я добровольно взяла на себя работу ассистента, чтобы не тратить время на команды и возможные реакции на них".
В те далекие времена передачи готовились довольно быстро. Один час застольная репетиция - это чтения текста артистами по ролям за столом.
Телетеатр. "Живой" эфир передачи "Спокойной ночи малыши!". На снимке слева направо. На "грядке" герои: Шустрик, кукла Катя и Мямлик. 1968 год. Из  личного  архива Н.В. Сокол.
Два  часа бестрактовая - это репетиция в выгородке декораций, со всеми  мизансценами передачи, но без камер. И час трактовая - с камерами и операторами. Затем перерыв для подготовки и проверки техники и в 20-15 "живой" или, как теперь принято говорить, "прямой" эфир. Видеозаписи еще не было, а изображение было черно-белым. Атмосфера на трактовых репетициях была настолько радостной и веселой, что передавалась всем присутствующим в павильоне. Иногда в перерыве актеры выходили из – за грядки – ширмы и от души плясали вместе с рабочими – постановщиками и "кабельмейстерами" – это шутливое прозвище получили камерные рабочие. "Кабельмейстеры" тащили по полу вслед за камерой с оператором толстый тяжелый шланг – кабель питания.
"С декорациями и реквизитом было трудно, а потому мы брали остатки от "взрослых" передач, многое приносили из дома и делали сами," - продолжает свой рассказ со страниц пожелтевшего дневника Наталья Сокол, которая всю жизнь мечтала написать книгу о передаче "Спокойной ночи, малыши!" – "Художников-постановщиков не было, цехов и мастерских, где могли бы выполнить какие-либо заказы тоже. Но мы выходили из положения. Ну, например, так: в декорационном сарае разыскивали какой-нибудь старый задник с пейзажем, в студийном дворе собирали ветки и, получался настоящий лес. Так появился еще один персонаж – Лесничий дядя Тоша с рассказами и сказками о лесных делах, о повадках зверей и птиц".
 Несмотря на все трудности, режиссерско – операторская группа очень скоро начала снимать кукольные спектакли.
Вновь помогли друзья-актеры театра С.В. Образцова. Они снабдили передачу куклами, отработавшими свой срок в их театре, но еще вполне пригодными после небольшого ремонта. А сами стали постоянными артистами вечерней сказки.
И однажды, в 1968г, в передаче "Спокойной ночи, малыши!" произошло событие. Героями программы стали два обаятельных мальчугана. Многие телезрители, ставшие уже дедушками и бабушками, помнят серии приключений забавных героев – неудачников – Шустрика и Мямлика. Прародителем их был ведущий актер театра Образцова Владимир Павлович Попрыкин. Шустрик и Мямлик, так же, как и Буратино родились в мастерской театра кукол. Они были настолько популярны, что Московская кондитерская фабрика "Красный Октябрь" выпускала конфеты, на обертке которых улыбались эти персонажи. А по Москве – реке ходили катера "Шустрик" и "Мямлик".
Сами куклы были словно живые человечки. У них работало всё: глаза, рот, шея, уши, суставы рук и ног. Но они принадлежали актерам театра Образцова и в передачу "приходили" изредка. "Живой" эфир с участием Шустрика и Мямлика проходил очень интересно, но программы были сложны до крайности. Только представьте себе: Шустрик и Мямлик на "грядке" играют в футбол, или разучивают танцы с куклой Катей.
   Слева  направо: Шустрик, Мямлик и кукла Катя.  1968 г. Из личного архива
Н.В. Сокол.
Телетеатр. "Живой" эфир передачи "Спокойной ночи малыши!". На фото справа налево: Е. Синельникова - Мямлик, В. Жукова – кукла Катя. 1968 год. Из личного архива Н. В. Сокол. Бестрактовая  репетиция программы "Спокойной ночи малыши!". Н.В. Сокол с куклой Мямлик. Работа над сценарием. 1968 год. Из личного архива Н.Сокол.
Сам создатель этих кукол и сериала с их участием, В. Попрыкин, относился к своим любимцам трепетно и даже ревностно. И конечно, увидев Шустрика и Мямлика в передаче "Спокойной ночи, малыши!", весьма рассердился. На телевидении в детской редакции разразился настоящий скандал. Режиссер Н.В. Сокол, уговорившая актеров исполнявших роли Шустрика и Мямлика, принять участие в вечерней сказке без разрешения автора кукол,  за поиск творческой самостоятельности, если можно так сказать, получила выговор.
Авторам-сценаристам писать для кукольных телевизионных спектаклей всегда  трудно. Драматургический строй для миниатюры в 12 минут также обязателен, как для трехактной пьесы: завязка, кульминация, развязка. И действующих лиц должно быть не больше четверых - пятерых человек, чтобы уместиться за телевизионной ширмой, которую и в шутку, и всерьёз называли "грядкой". За этой волшебной грядкой артистам, работавшим по 6-7 часов, было и тесно, и очень жарко от софитов. Поэтому на Т.V об актерах – кукольниках говорили с восхищением: "Эти энтузиасты всегда работают безотказно!"
У программы был минимум инвентаря, очень скромные деньги  для оплаты приглашенных актеров (каждая передача должна была стоить не более 150 рублей), и вдобавок ко всему  масса удивительных запрещений. Нельзя было давать мультфильмы, нельзя было делать передачи с продолжением на следующий день. Почему нельзя? Тогда ответа на этот вопрос Наталия Викторовна не знала. Да она его и не искала, а просто  фантазировала и делала все, что хотела, между ограничениями и "нельзя" утверждаясь, как самостоятельная творческая личность.
И вновь из архива Н.В. Сокол: "Как-то раз я пришла в один из магазинов "Детский мир", чтобы купить крайне необходимый реквизит. Сказала продавцам, для чего мне это нужно. Они пошептались, вызвали заведующего и через несколько минут мне вручили подарок для маленьких зрителей: красивое ведерко с картинками, полное бракованных игрушек. Чего только тут не было: и собачка, и котик, и мишка без лапы, эффектная поливальная машина и грузовичок с прицепом – всего не перечислить. Наверное, это было полным нарушением правил торговли. Но порой бывает очень трудно отказываться от доброго дела. Общего дела! На студии мы своими силами отремонтировали игрушки и скоро они зажили в эфире".
Об этом случае узнали художники-мультипликаторы и не остались равнодушны. Они подарили передаче "Спокойной ночи, малыши!" статичные фигурки персонажей из отснятых мультфильмов, а заодно часть своих чудесных декорации. Так появился "Театр на столе", ещё один оригинальный приём подачи вечерней сказки. Здесь актер по ходу рассказа переставлял крошечных участников сказки, а камера укрупняла их. Это была как бы игра в игру, как это любят делать сами малыши. Такая действенная форма приковывает внимание ребенка.
Кукла Мямлик. фото из личного архива Н.В.Сокол.
Так в условиях подлинного творчества люди и куклы создавали  вечернюю сказку для малышей. А режиссер программы Н.В. Сокол осваивала телевизионное пространство, проявляя самостоятельность, рискуя и совершая ошибки. Но поиск нового не всегда гладкий, однако, это единственный путь открыть себя для людей!


Своя логика…
В адрес телевизионной программы "Спокойной ночи, малыши!" с первых дней её выхода в эфир со всего Советского Союза стали приходить  письма от благодарных телезрителей с советами и пожеланиями. Однако обрушился  и шквал критики со стороны педагогов, психологов, социологов, писателей и врачей. На страницах газет и журналов, в сборниках посвященных  воспитанию детей,  критические статьи  о "вечерней сказке"   стали одной из главных тем на протяжении долгих лет. 
 "Литературная Россия" от 6 января 1967 года: "Хотелось бы, например, узнать, кто придумал устроить для детей телевизионную передачу "Спокойной ночи, малыши"?" – спрашивает известный писатель Н.Н. Носов в своей статье. И далее возмущенный автор продолжает: "Да помилосердствуйте, добрые дети! Какая уж там спокойная ночь, если на сон грядущий телевизор смотреть!? Один мой знакомый малыш приходит в страшное возбуждение, как только услышит уже ставшую привычной музыку, предваряющую эту передачу.
- Детская передача! – вопит он не своим голосом. – Папа, мама, детская передача! Бабушка, детская передача! Тётя Лиза, детская передача!
Если кто – нибудь медлит и не бросается со всех ног к телевизору, он хватает его за руку и тащит. Когда же начинается передача, он сидит, широко раскрыв глаза и впиваясь всем своим существом в экран, все принимая в серьёз, как взаправдашнее, стараясь не пропустить не одного словечка, ни одного движения. Когда же заветная передача кончается, он, не обращая внимания на дикторшу, на её пожелание зрителям спокойной ночи, на её совет ложиться в постельку, затевает игру, в которой старается повторить все виденное на экране.
-Давай, кутто ( кутто – на его языке значит как будто), давай кутто ты морской царь, - говорит он отцу, - и у тебя кутто такая страшная борода, а я кутто рыбак на лодке; я поплыл в море, а ты кутто мою лодку схватил и тащишь под воду на дно. Ну, давай!
И он не успокоится и не отойдет ко сну, пока не набегается по комнате и не повторит несколько раз эту игру. А какой уж тут сон, когда перед глазами так и маячат поразившие его воображение картины?"- рассказывая о малыше, рассуждал Николай Носов, ненавязчиво задавая вопрос работникам телевидения. И надо сказать, что это не единственный пример, приведенный знаменитым писателем в "Литературной России". В различных критических статьях, анализируя деятельность творческой группы "Спокойных ночей", делая теоретический анализ передачи,  специалисты  наперебой доказывали нецелесообразность трансляции подобной передачи на ночь глядя. "Спокойной ночи, малыши!" не успокаивают ребенка, а наоборот, возбуждают его перед сном" – писала кандидат педагогических наук С. Фонарева в статье, опубликованной 19 апреля 1969 года в газете  "Московский комсомолец". А двумя годами раньше в "Литературной России" другими словами, но, придерживаясь той же точки зрения, писал Н.Н. Носов: "Я не хочу сказать ничего плохого о содержании этих телепередач. Они вполне безобидны на первый взгляд, да ведь смотрят их пятилетние дети, и даже четырехлетние, и трехлетние, даже двухлетние. А в этом возрасте малыши – страшно серьёзный народ,  для которого приключения заблудившегося в лесу полевого мышонка – истинная трагедия, потому что иных трагедий он пока и не знает. Нет, никаким ребятишкам я бы не советовал на ночь эти передачи смотреть. Ни с какими педагогическими и врачебными рекомендациями это несообразно".
 Николай Носов в своей статье не ограничивается лишь осуждениями и критикой в адрес телепрограммы, а заканчивает её советами и предложениями:  "Короче говоря, есть предложение. Ничего не меняя в этих передачах, называть их не "Спокойной ночи, малыши", а "Добрый вечер, малыши" и показывать их хотя бы часа за два, за три до того, как ребятишкам идти в постель. Думается, что сотрудники телевидения последуют этому доброму совету, так как люди они вполне благоразумные, способные внимать голосу рассудка и ни в каких мерах воздействия не нуждающиеся".   
19 апреля 1969 г. "Московский комсомолец" в статье "Вопрос с комментарием" – "БАЮ-БАЙ?.." Михаил Искрин, со слов малыша Гриши, пишет: "Когда я был маленький, папа запретил бабушке меня укачивать. Теперь телевизор меня баюкает. Каждый вечер поет колыбельную. В это время я ужинаю или чищу зубы. Бегу к экрану. Смотрю…
Потом в кровать ложусь – веки не закрываются. Перед глазами словно переводные картинки мелькают.
Помню, волка показывали. Пасть у него, словно пила, шкура непричесанная. Сначала во всю длину зверя показали. Потом одну морду. А он кусается? Тетя в телевизоре объяснила:"Не надо бояться волка. Его в зоопарк заберут".
Забрали. Все равно ночью во сне он за мной гонялся.
В другой раз куклу на машине показывали. Потом до утра эта кукла через меня ездила. И пела: "Баю-бай!".
Папа сказал, чтобы я близко не подходил к телевизору. Оказывается, детям нельзя перед сном его смотреть, даже если он показывает не волка, а кошку. Об этом в книгах написано. Я вместе с папой читал.
Ученый медицинский доктор объясняет: "Когда нервная система сильно возбуждена, сон обычно наступает не сразу и протекает неспокойно…" ("Семья и школа", 1959 г., №6, стр. 45). В другой книге прямо сказано: "Большое значение имеет создание обстановки, подготавливающей спокойный отход ко сну…" (Педагогический словарь, т. 2, 1960 г., стр. 378). А Большая Медицинская Энциклопедия (т. 30, 1963 г., стлб. 915) считает "сильными раздражителями" чтение возбуждающих рассказов, телевизионные передачи и т. д.
Баюкать вообще вредно. А по телевизору – еще вредней…"
 Далее в этой статье приводится мнение психолога кандидата педагогических наук С. Фонаревой: "Дети дошкольного возраста нуждаются в самом широком и разнообразном воздействии на сферу их чувств. Но это воздействие должно быть научно обоснованным, целесообразно-организованным и во всяком случае не конкурировать с такими важными жизненными отправлениями, каким является, например, сон.
Совершенно очевидно, что передачи "Спокойной ночи, малыши!", как правило, эмоционально насыщенные и возбуждающие воображение ребенка, не могут способствовать нормальному течению сна.
При этом у некоторых детей создается установка не на подготовку ко сну, а на просмотр последующих телепередач. Переключение ребенка на иную деятельность, связанную с подготовкой ко сну, часто вызывает сопротивление, оканчивающееся конфликтом между ним и родителями.
Таким образом, передачи "Спокойной ночи, малыши!" не успокаивают ребенка, а наоборот, возбуждают его перед сном".
Первые критические публикации конца 60-х положили начало многолетней дискуссии, как  о влиянии программы "Спокойной ночи, малыши!", так и вообще телевидения в целом, на поведение и психику детей младшего дошкольного возраста.
  Двумя годами позже в известном издании советских времен "Учительской газете" от 5 мая 1971 года в статье  "Телевидение и дети" С. Михалков, писатель, лауреат Ленинской премии, действительный член Академии педагогических наук СССР и И. Баранова, педагог, пишут: "Поток информации для детей весьма значителен: в среднем по Центральному телевидению на долю самых маленьких зрителей приходится 4-5 часов в неделю, из них на ежедневную пятнадцатиминутную передачу "Спокойный ночи, малыши!" – 1 час 45 минут в неделю. Однако мы не знаем еще, много это или мало, учитывая специфику восприятия телевидения. Мы не знаем, насколько целесообразно показывать передачи ежедневно, накапливать поток впечатлений, тем более, что цикл передач для детей все еще грешит многими недостатками: он зачастую случаен в подборе сюжетов, художественно невыразителен, в его основе нет выверенных последовательных познавательных, этических, эстетических задач. Бессистемность подачи материала ведет к бессистемности восприятия, а, следовательно, к бесцельности, хаотичности накопления впечатлений.
Совершенно очевидно: для того, чтобы передача положительно влияла  на ребенка, она должна нести в себе четко сформулированные и четко выверенные воспитательные цели. А это в свою очередь может быть достигнуто только при ясном понимании того, как, при каких условиях ребенок воспринимает телепередачи. Все эти вопросы призваны разрешить работники телевидения и педагоги совместно с детскими писателями, определив коэффициент полезного действия экрана и его перспективу".
Считая малышей самым доверчивым зрителем, многие авторы критических статей были уверены, что программа "Спокойной ночи, малыши!" представляет угрозу здоровью всего малышового населения нашей страны. И в шутку, и всерьёз в книге "Иронические юморески" (1969г.) уважаемый детский писатель Н.Н. Носов предсказывал: "Вот пройдет ещё лет двадцать или пятьдесят, и какой – нибудь демограф обнаружит, что из граждан, смотревших на ночь телепередачу "Спокойной ночи, малыши", на 10% больше шизофреников, чем из числа не смотревших, на 20% больше паралитиков, на 52,4% больше разведенных жён и мужей…"
Немного смешно читать эти строчки. Сегодня программа – ветеран, программа - долгожитель "Спокойной ночи, малыши!" является, чуть ли не единственной детской передачей на телевидении, которая воспитала  за сорок лет не одно поколение детей, нисколько не утратив своей духовно – нравственной основы.


Рецензии