Про Веды
Один мужик прочитал однажды весьма сомнительные переводы Шримад-Бхагаватам, где переводчик все на свой манер переводил. Если в санскрите корень "go" мог означать и Лучи Истины, и Свет, и даже корову, то переводчика все это вовсе не интересовало, он был малообразован, поэтому всегда переводил все применительно к своему обустройству личности, стоит ли говорить, что он вообще сильно гордился тем, что хоть чуть-чуть умеет читать на санскрите. Ну так вобщем в санскрите повелось, что читай мудрые писания рыбак, то он про рыбака будет читать, а читай мудрец, то сокровенные жемчужины Истины найдет в потайных пещерах своего бытия. Ну напереводил он в итоге что Go - это коровы, а Govinda - это мол пастух, да и только... Ну а мужик этот, про которого уже упоминалось, начитался таких переводов, и везде теперь ходит направо-налево всех поучает, мол "Веды учат тому...Веды учат сему", хотя вовсе и не Веды это учат. А все рты раскроют и впрямь думают, что мол Веды такое бестолковое поверхностное знание...
© Copyright:
Илия Ишвара, 2013
Свидетельство о публикации №113102711424
Рецензии
За это и сказ..."Ну так вобщем в санскрите повелось, что читай мудрые писания рыбак, то он про рыбака будет читать, а читай мудрец, то сокровенные жемчужины Истины найдет в потайных пещерах своего бытия."
Илия Ишвара 12.11.2013 12:37
Заявить о нарушении