Анри Мешонник Здесь погост похоронен...
ЗДЕСЬ ПОГОСТ ПОХОРОНЕН.
Перевод с французского на польский Кристина Родовска.
С польского на русский Глеб Ходорковский.
Здесь погост похоронен
пытась его спасти
камни стали хрупкими
больше чем мы с тех пор
когда возносились к небу
чтобы кружиться со звёздами -
нас уносили во время
то время у нас отнЯли, но мы
стали временами времён
и на камнях - только слова
чья мелодия затерялась
пытаемся расшифровать прислушиваясь
к неприсутствию
это мы без нас
силой того чего уже нет -
пишет рука прикасаясь к буквам
и всё
миновало
Pochowano tu cmentarz.
Henri Meschonnic
* * *
pochowano tu cmentarz
chc;c go uratowa;
kamienie s; bardziej
kruche ni; my odk;d
wznosi si; je ku niebu
by obraca;y si; razem z gwiazdami
unosi;y nas w czasie
ten czas nam odj;to lecz my
jeste;my czasem czas;w i
kamienie nios; na sobie ju; tylko
s;owa kt;rych melodia si; zagubi;a
pr;bujemy je rozszyfrowa; s;uchamy
nieobecno;ci
to my cho; bez nas
si;a tego czego ju; nie ma
d;o; pisze dotyka liter
i przemija
Henri Meschonnic
t;umaczy;a Krystyna Rodowska
Свидетельство о публикации №113102711169
Не понял, пока не сказали.
Исаков Алекс 01.11.2013 11:15 Заявить о нарушении