Лебеди

Тихо вечер тускнел, воедино сливая
Краски яркого дня и деревьев листву,
И два лебедя белых, как прощальное танго
Воедино слились на прозрачном пруду.
Меж кувшинок мелькали серебристые тени,
И ловила вода отблеск каждой звезды.
И казалось, в такой замечательный вечер
Всё как есть, так и будет – далеко до беды.
Вдруг – встревоженный всплеск,
Камыши зашуршали,
И послышались отзвуки дальней стрельбы…
Но влюблённая пара не шелохнулась,
У лебяжьего сердца лелея мечты.
Он её, приласкав, всё шептал:
«Дорогая, больше всех я на свете
Люблю лишь тебя. Я клянусь,
Что с тобою останусь навеки!»
А лебёдушка уж трепетала, любя.
Чуть касаясь воды белоснежной одеждой,
Приготовилась дать она тот же ответ…
Но померкла заря, и раскатистый выстрел
Оборвал её жизнь, как из ада привет.
Вскинув голову, лебедь помчался к любимой
И обвил её шею. С горячей груди
Тихо капала кровь. Уносила с собой
Её жизнь и слова обречённой любви.
Опустились крыла на кровавую воду
И кувшинки сложили свои лепестки.
А у лебедя грудь, после смерти любимой,
Зажимали упрямо печали тиски.
И не выдержал он, гордо вскрикнув от боли,
Бья крылами по чёрной от горя воде,
Он понесся вперёд и разбился о камень,
Не жалея никак о погибшей судьбе.
И слилась кровь влюблённых
Под траурный шорох,
Наблюдавших за сценою этой ветвей.
И уже не услышит этот лес поседевший
На заре, ранним утром, песнь двоих лебедей.
Тихо вечер тускнел, воедино сливая
Краски яркого дня и деревьев листву.
И кровь двух лебедей, как бесследное эхо,
Воедино слилась на прозрачном пруду.


Рецензии