Лея Гольдберг. Новая весна на старый лад

       Из Антологии ивритской поэзии ХХ-го века

Новая весна на старый лад

                1

Весна идёт, весна идёт!
И по зелёному приволью
Пчела несёт свой новый мёд
С цветов полей к родному улью.

А соловьи... Увы и ах!
Их вовсе в наших нет краях.
Ну, всё равно, в кустах другая
Поёт пичуга не смолкая.

И кто тут смеет невпопад
Всё рифмовать на старый лад?!


Перевод с иврита


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →