Ежи Харасимович. Раздвигаю сосны

            Ежи Харасимович.

            РАЗДВИГАЮ СОСНЫ

        Глеб Ходорковский(перевод).

        Раздвигаю горы раздвигаю сосны
        Нет уже на площади церкви
        Только в воздухе тёрпком враждебном
        Гарь от сожженного пейзажа.

        Тишина только посвисты птичьи
        На морозе закостеневшие горы
        А на небе красном и чистом
        Тёмный след от иконы.

   

             *     *     *   

       

        Jerzy Harasymowicz


         Rozchylam choiny

Rozchylam g;ry rozchylam choiny
Nie ma ju; cerkwi na placu
I tylko w powietrzu cierpkim nie;yczliwym
Sw;d spalonego pejza;u

Cisza tylko ptak;w ;wisty
Garby g;r skostnia;e na mrozie
Na niebie czerwonym czystym
Ciemny ;lad po ikonie

Jerzy Harasymowicz


Рецензии