Роберт Фрост. Любовь и вопрос

Незнакомец под вечер шагнул на порог,
Был учтивым измученный взгляд,
И ясней, чем слова, он молил жениха:
“Тьма кругом, нет дороги назад”.

Он стоял, опираясь устало на трость,
Видно, трудным и долгим был путь.
“Не гони меня в ночь, нет в округе жилья,
В этом доме позволь отдохнуть”.

Но хозяин с порога ступил на крыльцо,
К небесам обращая свой взор:
“ Я у неба спрошу, кто здесь ночь проведет,
Пусть оно возвестит приговор!”

Тихо жимолость наземь роняла листву,
Гроздья ягод синели в саду,
Ветер осени холодом зимним дышал:
“Путник, сам я ответ не найду…”

А внутри, в полутьме, молодая жена
У камина сидела, склонясь,
И, как угли, румянцем пылало лицо,
А в душе – незабытая страсть.

Новобрачный с тоской на дорогу глядел,
Видя только жену пред собой,
И жалел, что не в силах упрятать навек
Сердце милой в футляр золотой.

Он готов был отдать бедняку кошелек,
Поделиться последним куском
И молиться за нищих, богатых кляня,
Но тот странник просил о другом.

“Неужели я должен с дороги уйти
И любовь свою в землю втоптать,
В одиноком дому тихо горе тая?
Путник, если б я мог это знать!”

               


Рецензии