Где же ты, моя сулико?

  Sada Khar, Chemo Suliko?

                Есть красота (пока не износилась!)  –
                Ее свободен каждый выбирать.
                Но вместе с тем всеядная красивость
                Аршинным шагом шествует, как тать:
                Где примитивность – массовая сила,
                Там сноб эстета пожирает всласть.


Она поэткою слыла средь серых мышек
/Как будто демон колдовал, убогость слыша./
Ажур плетений, сон-слова – верже все стерпит!
А разум?  – можно заковать в долине смерти.
С лихвой жеманно чад-елей /блондинка Барби!/
Лила…  – В слащавой колее глаза озябли.
И уши зябли. Приворот-но зелье «лирик»:
За грошик медный  – всхлип Пьеро, что крапы миро.

Витиевато – рюш, жабо, пайетки, блестки.
Без рыков-срывов, без забот вех-перекрестков.
Мережит прошвой сахар уст. Атласным бантом
Прикрыт старательно искус /на вкус – баланда/.
Объемен стихо-силикон: крюк-слог – баллада,
Излишне – вздохи сулико – что кол, что ладан. 
Пластмассов грунт, акрилий строй – Да что вы, право?!
Зияет бездною нутро. /Смрад вкусов-нравов/.

Удобен вирш из фальшь-цветов – без притязаний!
Тряпье на древке – ну и что!? – сойдет за знамя.
В нем слог был прост и легкость тем  – откуда тяжесть?!
Ведь в простоте, как в пустоте, сам смысл не важен.
В надрыв... По лезвию ножа... Душа без кожи – ??? –
[Гм...] Никто не выхватит кинжал из ржавых ножен. 
И невдомек, что есть накал. Не прошен в гости.
За скипетр выдана клюка, чей топот постен.

Пусть время выльется в века, Петух – Кукушка   
Друг дружку хвалят. В дураках – наивных души.   
В дрянь-графоманства торжестве /- Кто нам что скажет?!/
С[з]ияют «перлами» потех. Белы как сажа.

Душа сожмется – мал-мала – в оцепененьи.
Как ни искала – не нашла. Мельчит слог тенью.
Ванильно-приторный купаж. Строф пустоцветье.

Слоновий шлёп с балетным па – возьмите смерьте!

…Дурманом веяло...  – от песен лживо-льстивых,
Где дух безвременно отпет – живет красивость.



*** *** ***

* Сулико — буквально – душенька (душа)

* Па (фр. pas – шаг) — термин хореографии, обозначающий танцевальный шаг;
сочетание нескольких танцевальных движений, распределенных
на определенное количество музыкальных тактов, законченная танцевальная фраза, комбинация

"Эстет" в эпиграфе — термин употреблен исключительно в дословном переводе с греческого :
aisthetes – чувствующий, воспринимающий – поклонник искусства,
ценитель подлинно изящного, утонченного, возвышенного



= = = = = = = = = = = = = =


Тиражирование посредственности,
      или Масспродукт – поэтический попс


    Когда листаю списки "избранных" — ба-альшой вопрос к рекомендаторам

...................................................... А на Главненькой всё покойненько –
...................................................... Стали в ряд Дуб, Бамбук, Баобаб,
...................................................... Эх, не-культурненько, не-пристойненько:
...................................................... Тот – хромой, тот – кривой, а тот – слаб.


Вы думали, что повезло
(Как знать, как знать!)
Поставит время на излом
(Н-недобрый знак!)
И канут вирши в пустоту
(Плачь, рифмоплет!)
Никто не вспомнит, что был тут
(Хватавший "звёзд"!)
Никто не вспомнит, что кропал
(С чем в Рейтинг лез!)
— Не зар... – Да зарастет тропа
(Пустырь в золе!)

         Бездарность канет без следа — и в том спасение!
         А нанесли они вреда — лишь на мгновение.


***

О, графоман, тебе – зачет! Ты – Energizer батарейка.
Твои вирши Сергей* прочел – " и в клетке сдохла канарейка...
Других уж нечего считать, они под хладным солнцем зреют.
Бумаги даже замарать – и то как надо не умеют".


***

Кто пишет стихи, тому не советую читать без разбору всё, что попадётся под руку.
Чтение хороших стихов заранивает искру, которая воспламенит тебя.
Чтение дурных, особливо гладких, но вялых стихов охлаждает дарование.

         Так что — боже вас сохрани, не читайте до обеда... дрянных стишков!




= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

— Не зар... – Да зарастет тропа (пустырь в золе!)... —
«... не зарастет народная тропа» — Александр Сергеевич Пушкин
«Я памятник себе воздвиг»

* Сергей Александрович Есенин — «Мне мил стихов российский жар...»"

"Кто пишет стихи..." — Константин Николаевич Батюшков «Разные замечания»
(заметки о произведениях разных авторов и памятки для своих сочинений)


***
"А на Главненькой всё покойненько" — перефразировка из
Михаила Ивановича Ножкина «А на кладбище все спокойненько»

"... боже вас сохрани, не читайте до обеда..." — перефразировка из
Михаила Афанасьевича Булгакова «Собачье сердце»






















***
изображение из интернета


Рецензии
Признаться, давненько я здесь не был. Но вот пару дней пробежался по порталу...
Это же просто жесть!
В общем, без слов.

И откуда-то столько новоиспеченных "поэтов/поэток", у которых по 2-3, если можно так сказать, произведения.
Какая-то новая "политика" на сайте что ли?!
Зачем?
Когда уровень все ниже и ниже...

Из серии "Мы думали, что пробили дно, но тут со дна постучали".

А твои строки, как всегда, божественны - на какую бы тему ты ни писала.

Преклоняюсь,

Heyfordian   10.11.2025 11:29     Заявить о нарушении
откуда, откуда? - оттуда! ;-)

спасибо, мой хороший )))

Katri Lomakinidi   29.11.2025 18:29   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 34 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.