О, ma chеrie!
Помню Вас, ma chеrie… Вы мне - горький урок!..
Стал взрослей… научили…спасибо, мадам!
Глупый мальчик! Прохлопал в ладоши…Не смог
приоткрыть я Любовь, как волшебный сезам…
Благодарен…Хоть поздно об этом уже…
Но сквозь маску увидел я злое лицо
хитрой Лжи, от которой так больно душе…
Это Ложь стала нам и крестом, и венцом!..
…И обрёл я не с Вами Любовь и Покой,
и не с Вами нашёл то, что в жизни искал…
Только шлёт амальгама мне взгляд ваш пустой
вместе с болью
из пыльных квартирных зеркал…
2013
Владимир СПАСИБЕНКО
*О, ma chеrie! (фр.) – ма шеррИ – моя дорогая – презрительно-снисходительное обращение к
женщине. Аналог нашей «милочка». (Примечание автора)
Свидетельство о публикации №113101402127
Станислав Фишель 17.11.2013 11:47 Заявить о нарушении
Но только в том смысле, что если непонятно или не нравится читателю, то это плохое произведение. К сожалению для меня и читателя - это стихотворение "легло на язык", которым мы говорили с той,которой посвящено это стихотворение. И убрать тот снобизм,на который Вы мне, в общем-то справедливо, указываете - значит, убрать "изюминку" нашего с ней общения. Но я и не говорю, что это стихотворение для всех. Стихира - не личное издание. Но в ней можно размещать и интимную лирику. Что я и сделал. Естественно, что в книгу стихов это стихотворение я никогда бы не поместил, потому, что пришлось бы убрать, как Вы говорите, "снобизм". Хотя...Если внимательно разобраться, что акое снобизм...Ну, в общем, с уважением,
Владимир Спасибенко 17.11.2013 12:05 Заявить о нарушении
Станислав Фишель 17.11.2013 13:25 Заявить о нарушении