Свет Сердец

На фотоиллюстрации я, аранжировщик и дети 4б класса которые дарят свет сердец своим учителям.

Свет Сердец

Путь к этому, самому краткому варианту песни был долог. Впервые в моём творчестве текст «свет … сердец» появился в июле 2002-го года, в момент появлении текста песни «Майдан Незалежности». Послушать версию «Майдана…» можно на том же «ВКонтакте», где достаточно найти в поисковике Алексея Ратушного из Киева. Случилось так, что например песню «Пока…» на мелодию великой песни исполнявшейся Джо Дассеном (“A toj”) можно услышать только на моей страничке «ВКонтакте». И вот на ней же, наконец, я смог представить эту – финальную композицию. Итак – 2002-ой год. «Майдан Незалежности».

Всё – прах перед Вечностью! Свергнуты злые кумиры!
Сожгла Украина жестокий терновый венец.
Майдан Незалежности – это Жемчужина Мира!
Майдан Незалежности – свет украинских сердец!

И вот один за другим рождаются варианты поэтического сопровождения акции четвертого "б" класса на выпускном представлении. Акции – сюрприза. Долгое время лидирует версия:

В сердцах учителей горит огонь любви!

Последовательно перебираются трёхкуплетные, двухкуплетные варианты и уже прямо на сцене я прихожу к однокуплетному сопровождению, поскольку дети и без этого перегружены, и всё может сорваться. В конечном итоге одна девочка пропускает одну строчку, но класс очень талантливый и динамичный. В целом они справляются на двенадцать с тремя плюсами! А песня живёт во мне своей жизнью и наконец я чётко вижу финальное однокуплетное построение всей композиции.
В момент записи фонограммы я мечусь между необходимостью удерживать мелодию и текст на память. Всё происходит стремительно – в короткой паузе между двумя, чрезвычайно ответственными, занятостями аранжировщика. Но мелодия ему понравилась и мы попытались уложиться на скорую руку. Всё таки это синичка в руках! (Утром к нам на балкон залетала синичка!) Поэтому текст смазан. Импроовизация должна была выглядеть хотя бы так:
Вы подарили нам огонь своих сердец…
Но… не сложилось. Но музыкальная тема и сам текст настолько притягательны, что я рискую представить на Ваш суд этот твор в нынешнем «пилотном» варианте. На безрыбье и рак – рыба. Вдруг кто-нибудь захочет помочь мне наскрести средства на полноценную фонограмму? Я уже слышу, как эта песня исполняется детскими голосами, а затем рефреном повторяется глубокими голосами мужчин и женщин.  А чистый текст финальной версии перед Вами, как и образ видеоряда – есть видеозахват реального события – он длится чуть ли не две минуты!

В сердцах учителей горит небесный свет
Горит огонь любви! Он самый настоящий!
Вы подарили нам огонь сердец, в ответ
Примите в дар от нас лучи сердец горящих

Примечание:
Фонограмма делалась как пилотный проект при фактически полном отсутствии средств и времени, и то, что Вы её слышите, означает, что один день моя семья просто голодала.


Рецензии