Из Эдгара Ли Мастерса - Бруно Бин
БРУНО БИН
С появлением автомобиля
Я переделал свою конюшню в гараж,
И, время от времени, подрабатывал как шофёр.
Но перемен я не видел в играх людей,
Они ничего не выгадали быстротой колёс:
Конный коп преследовал багги;
А мотоцикл гонится за авто;
Вы торопитесь скрыться, другие тоже спешат;
Проколотая шина - задохшийся конь;
А вместо сена и стойла -
Резина, топливо, масло, навесной замок;
А если нет кнута, чтобы взбодрить коня, есть рычаг
передач и тормоза,
И в рощу у речки, что так далека,
Доберёшься в машине не быстрее, чем на коне!
10.10.13
Bruno Bean
With the advent of the automobile
I turned my stable into a garage,
And worked as a chauffeur now and then.
But I saw no change in the game of men,
And nothing gained by the swifter wheels ':
A mounted copper chased the buggy;
And a motor cycle chases the auto;
You speed to hide, there are other speeders;
A punctured tire is a winded horse;
And instead of hay and corn and stalls,
There's rubber and gas and oil and padlocks;
And if there isn't a whip to wind
The lines around, there are levers and brakes,
And groves by the river, though farther away,
As quickly reached in a car!
Свидетельство о публикации №113101001800