Па акияне Мрой

Па акіяне Мрой

Кандидыч

(Переаклад з рускай мовы на беларускую)
Арыгінал: http://www.proza.ru/2010/11/10/956
          http://www.stihi.ru/2010/03/01/1237   

Там вершаў свет, незразумелы часам,
Туманы слоў, шэпт рыфмаў невыразны,
І рыфы сэнсу апантаных параўнанняў,
І каравэлы строф, што зніклі ад каханьня.

І ў рэшце рэшт адзін усплыў радок:
"Па акіяне Мрой ... на вёслах ...цмок*."


*цмок – дракон, не знала, что вставить для рифмы, но тут прилетел дракон. И я не смогла, точнее, не захотела его выгонять. Уж больно симпатичный дракоша.


Рецензии
Вось ужо дзе свавольніца.(

"І ў рэшце рэшт адзін усплыў радочак:

Па акіяне Мрой... На вёслы, вочкі!)

Дарэчы дракон вынік сумеснай працы ўяўлення глузда, і вачэй асобных, творчых кітайцаў, знаходзіўшых выкапні дыназаўраў, у тым ліку і птэрадатылей.

Владимир Кабердин   25.07.2014 10:01     Заявить о нарушении
і у цмока ёсць вочкі, дзякуй. :-))

Ляксандра Зпад Барысава   28.07.2014 11:57   Заявить о нарушении