Прелестница в чадре. Ночной романс

Смешные тени ночь укроет
Узором на ковре.
Приснилась мне ночной порою
Прелестница в чадре.

Июнь тревожно дарит краски
Безлунной черноте.
Прошу, снимите полумаску,
Позвольте жить мечте.

Я подарить хотел вам счастье,
Пел най, стонал гиджак,
Гранат, разломленный на части,
Алел сквозь долгий мрак.

Хмель трепетал в зелёной чаше,
К безумью он взывал.
Сплелись опасно руки наши
Бездонностью начал.

Ах, вы дрожали от желанья
И верили игре!
Пришла.
И манит,
И обманет
Прелестница в чадре.

                Рафаэль-Мендель


Рецензии

Скрипят колеса экипажа,
слезятся фонари,
надежно спрятано в корсаже
послание любви.

Иранского никаба щёлка,
глубоких глаз слюда,
чадра из голубого шелка
струится, как вода;

а жемчуга белей, чем иней,
на коже темных рас;
она - арабская богиня,
сияющий алмаз,

прекрасные ее ладони
прохладны и сухи
и растекаются в истоме
восточные духи.

Лия Яковлева   12.05.2017 04:47     Заявить о нарушении
Лиечка! Вы тонко передали настроение и музыку ночного романса.
Великолепная получилась картина яркая и калорийная, на мой взгляд!
Спасибо!

Рафаэль-Мендель   17.05.2017 13:28   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.