Can you forgive a fool? - P. Sinfield

Под утро, в три, всё не до снов,
ты ждешь: возникнет звук её шагов, 
машины за окном,
но нет там никого ...   
Помятой  сигареты вид,
горячий пепел,  глупой ссоры стыд,
но гонор - на пути.
Слеза сползала  по её  щеке,
момент,  как сгусток лет.
Груз слов  её: « О-Кей.
Аминь.  И продолжать нам   смысла нет,
а лучше  мне уйти...».

Да, ревность – горькое  питьё.
Рассудок  искажает  яд  её.
Как приняла твои слова всерьёз?
Но поздно, не зови.
Уж  ненависти плод
сгибает  ветвь любви.
Она отвергла ложь. Ты ж смотришь в тень.
Таков  вчерашний день.

Сейчас  ты молишь, чтоб вернулась вновь.
Ты обзвонил подруг,
твердя, как ты влюблён в неё
и молишь, чтоб вернулась вновь,
иначе  жизнь – кошмарный круг,
иначе  жизнь – кошмарный круг.

Под утро в шесть. Рывок из полусна.
Что там снаружи, не такси?
Взглянул в проём окна.
О, наконец!
Крича, смеясь, ты мчишься вниз
дверь отпереть. И вот стоит... она...
Руки коснулся. Видишь – это явь,
и  чувства вновь отозвались!
«Привет,  я здесь...»
Всё будто вспыхнуло. Рассвет.
Прижался к ней. Признанья прорвались:
«Люблю тебя. Простишь глупца?»
«Скажи, простишь глупца?»
«Скажи, простишь глупца?»

*********************************************

It's three a.m. you're still awake
You listen for her footsteps on the stair
You hear a car door slam
But there's no one there . . .
The ashtrays half-smoked cigarettes
Remind you of those words you now regret,
The answer to your pride
A stream of tears that trailed across her cheek
Those moments made of years
When she could hardly speak.
Until she said OK, no more, amen
I think I'd better go . . . .

Jealousy is a bitter brew
Its poison drives all reason out of you
How could she think that you were serious
And then too late, too late;
How quick the tree of love
Bears fruit of hate.
When she denied the lies you turned away
But that was yesterday.

And now you pray she'll come home again
You phoned up all her friends
To tell them how much you love her
And you pray she'll come home again
Or this nightmare will never end
Or this nightmare will never end.

Six a.m. and half asleep but wait
Is that a taxicab outside?
You throw the window wide
Oh Yes it's her . . .
You laugh, you cry, you run downstairs
Unlatch the door and she is standing there
You take her hand to see if she is real
And Oh that feeling when she says
"Hello it's me . . . ." 
And as the sunrise fills the street
You hold her close against your heart and say
"I love you, can you forgive a fool?"
"Can you forgive a fool?"
"Can you forgive a fool?"


Рецензии
Рада читать твою новую работу, Саша...
По-моему, настроение подлинника схвачено здорово...
И очень интересно срифмован перевод...

Вдохновения и удачи тебе!

Людмила Клёнова   18.10.2013 19:09     Заявить о нарушении
Спасибо, Людмила!
Был бы рад, если бы дальше сложилось согласно твоим пожеланиям.
Так, глядишь, и вернётся настроение ....

Александр Седельников   19.10.2013 19:14   Заявить о нарушении