Девушка из Эль Пасо

Перевод песни www.stihi.ru/2013/06/09/7159 Принцалександр

Я влюбился в тебя, Хуанита,
Но тебе меня вовсе не жаль.
Поцелуй же меня, сеньорита,
Дай развеять былую печаль.
О тебе лишь одной, Хуанита,
Я мечтаю, молчанье храня,
Только сердце твоё из гранита,
Ты не хочешь смотреть на меня.

О, Хуанита,
Девушка из Эль Пасо!
Как я страдаю!
Не мучай меня напрасно.

Как горят твои карие глазки,
Как манят меня взоры твои,
В них тепло, обещание ласки.
Подари мне немного любви.
Я устал быть один, моя крошка,
Так открой поцелуев кредит,
Дай взаймы мне любви хоть немножко,
Я верну, всё у нас впереди.

О, Хуанита,
Девушка из Эль Пасо!
Пьем "маргариту",
И можно любви предаться.

Я колени твои обнимаю,
И с восторгом улыбку ловлю.
Я с тобой обо  всём забываю,
Лишь тихонько шепчу "I love you".
Ты прекрасна, моя сеньорита,
Словно роза в испанском саду,
Так целуй же меня, Хуанита,
А разлюбишь - с ума я сойду.

О, Хуанита,
Девушка из Эль Пасо!
Целуй меня крепче,
Любить тебя так прекрасно!


Моя благодарность автору оригинала за идею.


Рецензии
Какое чудо. Замечательно.

Татьяна Фролова 4   10.10.2013 19:00     Заявить о нарушении
Спасибо, солнце моё!

Маргарита Берсенева   11.10.2013 09:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.