Роберт Фрост - Tree at my Window
За моим окном дерево качается,
На ночь на окне рама опускается,
На окне преграда нам встаёт порой -
Занавеска между мною и тобой.
Почему меня земля не занимает,
Взор мой чаще облака обозревает,
Мои мысли о тебе лишь витают,
Они многое нам обещают.
Видел я, как ветром дерево трясло,
Думаю, оно меня спящего нашло,
Был тогда я немощен, меня катили,
Мы с тобой об этом не забыли.
День настал и жизни две соединила,
Судьба. Многого она нам не сулила,
В тебе много так, что ты берешь извне,
О погоде за окном и обо мне.
* * *
Robert Lee Frost - Tree at my Window
Tree at my window, window tree,
My sash is lowered when night comes on;
But let there never be curtain drawn
Between you and me.
Vague dream head lifted out of the ground,
And thing next most diffuse to cloud,
Not all your light tongues talking aloud
Could be profound.
But tree, I have seen you taken and tossed,
And if you have seen me when I slept,
You have seen me when I was taken and swept
And all but lost.
That day she put our heads together,
Fate had her imagination about her,
Your head so much concerned with outer,
Mine with inner, weather.
Свидетельство о публикации №113092804114
Чтобы потом их разделить напополам...
Я знаю, что свою оттаявшую половинку
Я злой и сумрачной погоде не отдам!
Ирина Лепкова 06.10.2013 14:28 Заявить о нарушении
Галина Девяткина 07.10.2013 17:51 Заявить о нарушении