Белый вальс мотылька

И почему я мысленно все время возвращаюсь к этому стихотворению? Там  мотылек все танцует и танцует над цветами белый вальс. Там все еще неугасимо горит любовь.  И божественный ветер, что нижет просторы, доносит еле различимые слова «Мы будем  долго счастливы…» И от этих простых в своей наивной уверенности слов, меня охватывает неизбывная печаль. Потому что  я ЗНАЮ.  Я знаю, что ничего не будет: ни встречи, ни долгого счастья. Ничего. И от этого моего знания все простые и наивные слова о любви в этом стихотворении горчат. Горчат невыплаканными еще слезами. 

Стихотворение называется длинно и затейливо: «Прощание самурая Итиро Ямамото с возлюбленной Юки-тян в монастырской дубраве у подножия Фудзи весной 1945 года». Вы тоже все поняли из названия. И вам, так же, как и мне стало ясно, что ребенок,  зачатый в эту светлую минуту прощания, не родится. Скорей всего никогда не родится, а сгорит вместе с матерью в атомном пожаре в августе 45-го.
Трагическая  аура этого светлого лирического стихотворения возникает именно потому, что мы знаем дальнейший ход событий, а героям он неведом. И поэтому каждое слово в этом стихотворении, несмотря на свой изначально светлый и радостный смысл, звучит печально. И чем светлее и радостней смысл, тем сильнее печаль:

В этих древних дубах,
Где гуляют олени,
На беззвучное "Ах!"
Ты раздвинешь колени,
И напомнит шелка
На бессонном татами
Белый вальс мотылька
В тишине над цветами,
И движенье плеча,
И паденье халата
С той, что так горяча
И что не виновата
В том, что ветер божественный
Нижет просторы.
Позабытые песни,
Ненужные споры...

В том, что это стихотворение открывает подборку стихов Марии Смирновой, или венчает ее, есть, определенно есть скрытый смысл и мистическая  символика. Читая и перечитывая ее стихи, я уже не могла отрешиться от печальной констатации –  я ЗНАЮ, что произошло , и это мое знание, безусловно,  определяло мое восприятие, и я невольно искала в каждом слове, в каждом образе предчувствие ухода.  Я смотрела на даты и говорила себе: это стихотворение написано за месяц до смерти, это – за три  месяца. И  слова открывали мне скрытый смысл, иную глубину, которую в другое время я, может, и не постигла бы.

31 декабря смерть подвела черту не только под оборвавшейся жизнью, но и под стихами, придав всему, что было сказано, почти скульптурную завершенность. Словно мотыльки, пришпиленные к картону, застыли  прежде летящие и изменчивые стихи. По-прежнему прекрасные, но уже лишенные авторского тепла, руки, стремления что-то переписать, и изменить, улучшить, наполнить новой жизнью. И эта осиротелость стихов легкой горчинкой  остается в сердце, ощущается на губах, если вы читаете стихи Марии Смирновой вслух.

Пока
лишь чуть за равноденствие. Пока
по-летнему клубятся облака,
тиха и глубока моя река,
и лес мой чист и неподкупно зелен,
звенящей птичью изнутри заселен -
уже не той, не тесно так. Слегка.
Плывёт туман над лугом рукодельным,
всё масляное сделав акварельным,
и бережно касается стиха
рука. И, солнышком полуденным согрето,
ещё не размешало бабье лето
своих последних красок, и, щедра,
их сыплет осень по краям двора.
29.09.12.

Стихи Марии Смирновой отличает особая интонация. Негромкая, спокойная. Это голос мудрого человека, которому не надо суетиться и кричать, доказывая свою правоту или привлекая к себе внимание. Мне очень хотелось найти образ для поэзии Марии Смирновой, чтобы передать, что чувствую я, когда читаю ее стихи. Понятно, что я не поэт и с образностью у меня сложно, но я все-таки попробую. Ее стихи, как мне кажется, похожи на серебристые паутинки, высвеченные солнцем  в короткие дни бабьего лета. Вспомните, как замирает сердце, когда взгляд вдруг выхватит осенним полднем  эту паутинку. Зацепившись за  ветку, она дрожит и переливается на ветру, вызывая своей хрупкостью и беззащитностью острое необъяснимое чувство счастья. Потому что вдруг понимаешь, что и это почти летнее солнце, и это обманчивое тепло – все в последний раз, а впереди холодное ненастье и долгая зима. Но сейчас так прозрачно небо, так ясен день, так ощутимо счастье, такое же призрачное, как дрожащая на ветру паутинка. Такое же чувство возникает, когда читаешь стихи Марии Смирновой. То же острое ощущение счастья и его призрачности.

Это шороха пора
В тихом шелесте аллейном,
В облаке, почти лилейном,
На излучине двора.

Это ветра перепляс
Над листвою постаревшей
И почти перегоревшей,
Что-то поселившей в нас,

Что-то странное чуть-чуть,
То, что истинно и ложно.
Листья шепчут: "Позабудь..."
Отвечаешь: "Невозможно".
22.08.12.

Стихотворение «Это шороха пора», на мой взгляд, образец поэтического стиля автора. Ее перу вообще свойственна недосказанность, а лишь намек на чувство, на мысль, на образ. А дальше – работа читателя. Этот намек, как легкое касание, как дуновение ветерка, как шепот. И ты очарованно оборачиваешься, разеваешь глаза и смотришь, ищешь повторения и, если находишь, уже не забудешь.

Наверное, ей было нелегко, но, даже вскользь упоминая о своем недуге, она никогда не жаловалась, а относилась к своему состоянию с мудрым терпением.

Я ногой не касаюсь земли,
Я щекой не касаюсь ствола.
Вы, наверно, подумать могли,
Что давно уже я умерла.

Но без признаков жизни - жива,
Не крича, не зовя, не маня,
И растёт по пригоркам трава
Много лет - без меня. Без меня

Снова льдины уносит Ока
И пролески по рощам цветут,
Но ничья не избавит рука
От незримых безжалостных пут.

Замок мой из куриных костей
Не скрывает болезнь и нужду.
Я не жду до обеда гостей,
Да и к ужину тоже не жду.

Я не жду равнодушно конца.       
В пустоту улетая, слова,
Словно птицы, стучатся в сердца:
"Не забудьте меня. Я жива!"
23.04.12.

И рядом совершенно удивительное по настроению, вызывающее улыбку стихотворение «Музыка весны»

Божественная музыка весны
В кошачьем исполнении бессонном
В чернеющем квадрате заоконном
Врывается в мои благие сны.
Ей вторит нежно мой певучий кот,
Разинув пасть, трепещущей гортанью
Любовь восславив запоздавшей ранью,
От всей кошачьей сущности орёт.
А я лежу в прохладной глубине
На перекрёстке рваных сновидений.
Пускай мой Кузя не вокальный гений,
Но петь веснянку хочется и мне.
Я подпеваю (ты прости, сосед!)
Романс из давних незабвенных лет.
26.03.12.

Как известно, поэты не пишут стихи  в том понимании, какое может сложиться  у непосвященных. Стихи приходят сами. Это трудно объяснить, но это так. И чтобы мы могли услышать и увидеть этих пришельцев, поэты отдают им свой голос, свое сердце, свою душу, и только поэтому настоящие стихи всегда неповторимы, как отпечатки пальцев, только стихи – это отпечаток души поэта. 

Я  не была знакома с Марией Смирновой, но когда я читаю ее стихи, я ее понимаю, я ее чувствую. И это совпадение меня и радует, и печалит.  Мне нравится ее отношение к жизни, ее, порой, ироничная, порой,  очень искренняя до удивленного  - ах! -  интонация. И мне бесконечно жаль, что уже никогда, никогда мне не услышать ее. И не будет других стихов. Не будет.

В стихотворении «Предчувствие»  ее вопрос к Богу, на самом деле, вовсе и не вопрос, а осмысление своего предназначения, и  сожаление о быстротечности времени, и сомнения, которые всегда терзают человека: зачем я пришел в этот мир? Что изменится с моим уходом? Что останется?

Молюсь при проблесках зарниц,
Тревогой сумрачной гонима.
Моя земля, как ты ранима,
Не доиграв последний блиц!

На землю опускаюсь ниц,
Когда беда непоправима,
Как промельк пролетевших мимо
Тревожно прокричавших птиц.

И будет вечной тишина
Над сирым холмиком погоста,
И будет пусто всё и просто,
Как будто кончилась война.

И в этой вещей тишине
На грани вымысла и были
Ответь, Предвечный Отче, мне:
А всё-таки мы были? Были?...
11.09.12.

Как трудно произнести: была. Но не хочу завершать свой рассказ на печальной ноте.  Стихи Марии Смирновой живут, и пока их читают, жив и автор. 20 марта немножко странный праздник – День счастья. Не знаю, как его отмечают, мне трудно это представить. А 21 марта – День поэзии. И я предлагаю вспомнить поэта Марию Смирнову, написавшую стихотворение, которое она так и назвала «Счастье». И  вот такое счастье я понимаю, принимаю.

И всё же мудро он устроен,
Сквозь лес идущий человек!
И времени безумный бег,
И притязанья на успех,
И смрад набитых скотобоен -

Ничто пред счастьем обретенья
Прекрасного боровика,
Подвинувшего лист слегка,
Чтобы погреть свои бока -
Не существа и не растенья,

А просто - чуда из чудес,
Которыми заполнен лес!


Страница Марии Антоновны Смирновой http://www.proza.ru/avtor/mariya08


Рецензии