Первый миг, где ты был зачарован
Пасть Never-ному слову,
Где рожденье волны бирюзово.
Кем-то задано снова:
Как бессмертье дарован
Первый миг, где ты был зачарован.
Свидетельство о публикации №113092411028
"Я ответил: - Нас манит сиянье,
Все твои опасения - бред!
Все твои колебания - бред!
Надежду и Очарованье
Пророчит нам радостный свет.
Посмотри на сияющий свет!
Крепче веруй ты в это сверканье,
И оно нас избавит от бед!
Положись ты на это сверканье!
Нас избавит от горя и бед
В темном небе сияющий свет!" -
Эдгар Аллан По, в переводе Зенкевича.
И дальнейший его минор Вы оспариваете, как аккордом вечной радости, про-памятью о первом миге, где мы были зачарованы, как обещанием блаженства в вечности... Долой грусть!..
Борис Пресс 14.10.2014 15:19 Заявить о нарушении