WHAT IS LOVE? Джон Флетчер

WHAT IS LOVE? Что Есть Любовь? (From "The Captain")
 
John Fletcher [1579-1625], Джон Флетчер
Английский поэт и драматург. Флетчер был мастером трагикомедии. Активно сотрудничал
с Шекспиром,     Бомонтом,  Мессинджером и .Филдом в написании пьес. Автор 50 пьес.



Поэтический перевод (с небольшими купюрами)

«Что есть Любовь, скажи мне, дорогой?»
«Молния и Гром, гремящий над тобой,
Желанье и Огонь, сердца разящих стрел,
которыми нас поражает Амур-пострел!.

«Скажи ещё: а женщины — правдивы и верны?»
«Наверно, кто-то, да. А большинство, как ты.»
«Кто постоянен, а кто, конечно, склонен и к изменам.
Ведь вы, мужчины, научили женщин к переменам».

«Скажи ещё: способны женщины сильно страдать?»
«О, ещё как! До полусмерти, но не готовы умирать!»
«Но могут быть благоразумны и вполне смирены,
Когда мужчина в себе увидит те же перемены».
Теперь я ясно вижу
доверия не стоить ждать,
пока друг другу мы не станем доверять.



 Tell me, dearest, what is love?
 'Tis a lightning from above;
 'Tis an arrow, 'tis a fire,
 'Tis a boy they call Desire.
 ('Tis a grave,
 Gapes to have
 Those poor fools that long to prove.)

 Tell me more, are women true?
 Yes, some are, and some as you.
 Some are willing, some are strange,
 Since you men first taught to change.
 (And till troth
 Be in both,
 All shall love, to love anew.)

Tell me more yet, can they grieve?
 Yes, and sicken sore, but live,
 And be wise, and delay,
 When you men are wise as they.
 Then I see,
 Faith will be
 Never till they both believe.

http://izquotes.com/images/john-fletcher.jpg


Рецензии