эротизм, билингвизм, вы - русско-беларускае
пасярод яе пекла, яе адзіноты,
яе ўнутрыклеткавай вайны,
посреди твоих железнодорожных путей,
вокзалов, мостов,
постов
из fb и реже – других социальных сетей,
звонков любимой жены
в конце концов...
пасярод неадшуканай краіны, - так,
вглуби одной еще ненайденной страны
вы, пряча лица, бежите сквозь свои границы,
пералазіце праз плоты,
ломаете замки и коды,
ваши двери срывает с петель.
у вас чвэрць гадзіны
тваёй брутальнай пяшчоты
и фатальности ее красоты.
вы оба в трансе и
в восторге
от прячущей вас темноты,
пакуль яна дрыжыць
ад таго, як ты пылаеш,
а ты
пылаеш горш, калі яна дрыжыць.
яна табе –
раманчык,
інтрыжка,
вершык.
ты ёй – ахова. і трансфармацыя. бо першы,
хто дасць зразумець,
як можна “ў пэўным сэнсе кахаць”,
ці кахаць
и быть готовым не обладать.
вы не падобныя – вы полюсы, але
без дыстанцыі, без мяжы, без лініі.
у вас агульнага – нібы расклад у школе:
дзве мовы і хімія.
самі вы – як той ваш білінгвізм –
супярэчліва родныя,
і розныя
кожнай кропляй крыві.
але хто ж такое ўначы разбярэ?
у кожнага з вас свае фільтры і свой саўндтрэк
для той чвэрці гадзіны,
когда вы лежали
где-то посередине
планетарного года, лунного месяца,
рабочей недели.
вдоль твоей постели
поперек, нет – вопреки
твоим клятвам,
на краю ее, о боги, морали,
у цэнтры адной неадшуканай краіны –
да-да, этой еще not found страны.
21.09.2013
Свидетельство о публикации №113092304201
Очень, очень и очень!
Поздравляю, получилось!
Спасибо!
Александр Радуш 07.09.2016 13:38 Заявить о нарушении