Гвоздика и роза

* * *
Гвоздика багряная – Господень цветок.
Алая роза – цветок любви земной.
Алую розу отнесу на кладбище.
Гвоздику поставлю в комнате
Перед твоим портретом -
На твой сороковой день
Жизни у Господа.

Я любил тебя на земле до самой земной смерти.
После земной смерти я люблю тебя –
В твоей вечной жизни –
Не сильней, а немного иначе.
И гвоздика, и роза – цветы,
Но цветы немного разные:

Алая роза – земная любовь.
В землю ушла её жаркая кровь.
Гвоздика багряная – Божий цветок,
В комнате нашей он не одинок -
Словно не сорванный, ярок и свеж:
Уголь пылающий наших надежд.

...Так и моя земная любовь к тебе
После твоего ухода с земли
Сперва почернела, как уголь,
А потом запылала новой надеждой:

Надеждой на нашу решающую встречу -
Вечную, как твоя новая жизнь,
Во время которой я наконец-то скажу
Тебе – и Господу – те главные слова,
Которые всё откладывал на земле
До неких лучших дней –

И которые решат мою участь,
И даруют мне, по милости Божией,
Прощение – и не-расставание с тобой – и твоими цветами,
Моя милая садовница,
В Саду, посаженном не тобою,
Но от этого – впервые – не менее прекрасном, чем ты;
Где навеки укореняются все, и самые нежные, цветы –
Из тех, что были когда-то сорваны на земле…


2002


Рецензии