Цза цзу ань слёзы

ЦЗА ЦЗУ АНЬ       
Литературная форма в Китае 9-19 век.

СЛЁЗЫ

Слёзы текут, но не плачет душа:

ветер в лицо;
мороз;
дым;
пыль;
боль;
мушка попала в глаз;
лук режешь;
хрен чистишь;
перец жгучий;
горчица острая;
аллергия.

Слёзы текут, плачет душа:

музыка вдруг в резонансе с душой;
видишь, как доброе дело сделали люди;
женщине душу отдал, а она растоптала  её, испачкала и вернула;
Ваенга песню поёт «Дочка не плачь»;
Несправедливо обидит тот, кому верил безмерно;
толстомордый чиновник сирот, стариков обижает;
вдруг передача, иль фильм, тонкие  струны затронет.

Пьяные слёзы текут:
родину жалко;
за державу обидно;
себя жалко.


Рецензии
Алексей, желаю слёз только от радости и гордости за отчизну! С теплом,

Любовь Гаус   23.03.2014 11:24     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.