Рубаи 4 из полного перевода рубаи О. Хайяма

Если роз у нас не будет - нам достаточно шипов.
Если свет про нас забудет - нам достаточно костров.
Если рубища не будет, а к нему - ханаки* с шейхом**,               
Нам достаточно зуннара, церкви и колоколов.


    *ханака – дервишская обитель
  **шейх – духовный наставник
***зуннар - пояс, которым обязаны были в средние века
       в мусульманских странах повязываться «иноверцы».               
       В поэзии выражение «повязаться зуннаром» означает
       отказаться от веры, от всего святого ради возлюбленной.   


Рецензии