Хроники моих боданий

На одном "Поэтическом конкурсе" один, крепенький в целом, поэт (псевдоним Pravnuk)  написал стихотворение "Блудный сын". В нем были такие строки:

     "Облака, словно сходка пугал"...
     "То ли в петлю мне сунуть душу?..
      То ль оставить страдать пока?.."
 
И неплохо, вроде бы. Но вот меня, перфекциониста, "Облака, словно сходка пугал" резануло. И ещё: "То ли в петлю мне сунуть душу". Вроде бы красиво, но корявенько как-то. О чём я и не преминул автору (в исключительно вежливой форме!) сообщить.
Через месяц он зачем-то это же стихотворение публикует там же. Ну, думаю, товарищ не понимает. Чай, - конкурс, таки старайся!
Что ж - "получи, фашист, гранату":

Собирались облака на сходняк.
И базлали облака как-то так:
Ну с чего «облака – сходка пугал»?
Как бы Pravnuk триумф не профукал.
Или «сунуть в петлю душу» - это как?
Ну, красиво. Но по-русски – никак.
Избегай ты «из пальца» сравнений,
Не то скажут: хорош, но - не гений.
Думать надо, коли сунулся в бой.
А не то придёт Злой MAD за тобой!

(Злой MAD, понятно, - это я. Ник такой на Конкурсе).
По-моему, всё достаточно корректно. Я даже смайлик с доброй улыбочкой в конце вставил: по-дружески, мол.
Что тут началось! И блатарь я, и по-русски-то знаю не больше пленного турка. Да ещё порекомендовали "общаться" исключительно с М.Кругом: одного поля ягода. То ли парень не знает, что Миши уже одиннадцать лет, как нету. То ли на что похуже намекнул (Господи, избави!).
А только я с полоборота на такие "наезды" завожусь. И выдал "гранату №2":

"ОТ ПЛЕННОГО ТУРКА ПОКЛОН"

Прошу простить: неловким словом
Я оскорбил ваш нежный слух.
Позвольте ж объясниться снова:
Меня не поняли, мой друг.
Обида застит вам. Усмешку
Не "сходка" вызвала, конечно,
А "стаи пугал" в небесах.
(От сих храни меня, Аллах!)

Ах, знали б вы какая мука
Читать, что стайки облаков
Похожи на стада из пугал.
(Плачь, о брильянт из языков!)
Сюрреализм, конечно, моден,
И поклянусь при всём народе:
Дали б от зависти погиб!
И всё же это - перегиб.

И "душу в петлю" - не по-русски!
Ну, шею, голову - ну, да...
За ноги можно - дело вкуса.
Душа ж бессмертна, господа!
К тому ж ещё - и бестелесна,
Как от пророков нам известно.
Немыслим способ ваш и труден.
Оставьте ж деревцо Иуде.

"Очистить" наш язык старинный
Ханжу с кастратом вечно прёт.
От вашей хлорки с нафталином,
Боюсь, что сам язык умрёт!
Поверьте, время и народ
Без ваших воплей разберёт:
Что лишнее, а что - навеки.
Не все ж моральные калеки!

Язык мой древний, глас священный,
Яви же истину одну:
Так я ли - турок полоненный?
Или у турок - Я в плену?
Горьки мне ваши обвиненья.
Видать, не вышло с извиненьем.
Бог с вами! Я ж, внемля укорам,
Пойду расписывать заборы!

PS. За сим покедова!

PPS. Pravnuk`у. Ну ладно - я: плюнули и забыли. Но хоть Пушкин-то вам авторитет? "Я желал бы оставить русскому языку некоторую библейскую похабность. Я не люблю видеть в первобытном нашем языке следы европейского жеманства и французской утончённости. Грубость и простота более ему пристали." (из письма А.С.Пушкина П.А.Вяземскому. 1829)

   Граната №2 подействовала лучше: враг запаниковал.
   Подключилась группа товарищей с безумными предположениями: а не возжелал ли MAD (я, то есть) занять "трон" г-на Konsultanta. Поясню: Консультант - человек приставленный от редакции к конкурсу бдеть и организовывать, то есть - профессионал, получающий жалованье за труды свои в редакции. Ну как я его "разжалую"-то?! Короче - дурдом. (да, там ещё поэт есть под ником LiftёR, так он имел неосторожность написать о себе: "я, как ведро, - пустой и ржавый"...)
Ну, понятно, - "и тут Остапа понесло":   
      
     ПЛАЧ МУЖИКОВ

Ох ты гой-еси, свет наш-батюшка,
Консультатнт* ты наш, ясно солнышко!
Защити, отец, сирых детушек
От лихой беды - MAD`а лютого.
Ест нас поедом он, собака-пёс.
Аль не пёс, а волк - мы не видели:
Было страшно нам - мы зажмурились.
(Правда, чад и дев он не трогает).
Уж извёл он нас, нету моченьки:
Понукает учить слово русское.
А чего учить? Буквы знаем все:
Чай, не детушки,- дядьки взрослые.
Эка невидаль - вирши рифмовать!
Нас поэтов тут - просто пруд пруди.
Хоть и кривенько, да по правилам,
Что мы сами себе и удумали.
Бьём челом тебе, горемычные,
Да в подушки льём горьки слёзоньки.
(И перины тож ночью влажные).
Так и ходим мы, вечно мокрые.
А поплакавши, жаждой мучимы,
Жижу ржавую из-под крана пьём:
Ведь в колодези наш LIFTЁR сидит.
Рржавым он ведром, вишь, прикинулся.
Словно аспид-змий жалит больно MAD**
Эпиграммою да пародией.
Он - один, нас - тьма. Аль не справимся?
Вилы в бок, - кричим. Жаль, - немногие.
Раз взбодрились мы да пошли войной:
Супротив него сбились кучею.
Да из кучи той вышла только вонь:
Делу ратному необучены.
И один решил люту смерть принять:
На осинушке да повеситься...
Всю-то рощицу зря переломал.
Грузен шибко он тонку деревцу.
Так и ходит он с тонкой петелькой
Да пугает нас паутиною.
Повели к врачу - MAD тот врач и есть!
Нет спасения сиротинушкам.
Тут со страху мы вовсе сбрендили:
Может сдать врагу (чай, отвяжется!)
Сладко креслице консультантово...
(Сами знаем, - бред)Вдруг подавится.
То ли урка он, то ль интеллигент,-
Ненавистны нам оба статуса.
(Жалко, нет зубов: перегрызли б всех,
Кто от серости отличается).
Как стемнеет где, - там он скалится.
Извели уж мы все лучинушки.
Бросим вот писать!(Напужали, чай?)
Пожалей ты нас, сиротинушек.
Отлучи его, окаянного,
Наложи ему епитимию,
(Хоть не ведаем, что сие тако).
Да хоть что-нибудь наложи ему!

PS. С уважением, страдальцы.

PPS: За язык сами, ох, как кручинимся.
Потому его малость кастрируем.
Говорят, был такой - Джордж свет-Оруэлл.
Не читали, но мысль интересная!

          *Консультант - рефери в конкурсе "Поэтический Ринг"
         **MAD - это я.

ПОСЛЕСЛОВИЕ:
Как на странно, после этого наступил "мир в людях и благорастворение воздухов"
Исстрадался, видать, народец по крепкой мужской руке.
И по дрыну.


Рецензии
Браво, Владислав! Критика бывает доброжелательной и честной, потом просто честной, потом "да вашу же ж мать!"))) Вы умело и достойно останавливаетесь на "просто честной" даже когда хочется ругнуться))) Спасибо вам!

Инна Метельская   22.03.2014 07:41     Заявить о нарушении
Благодарю за понимание, Инна.
Однако после некоторого затишья, был еще один всплеск площадной брани, цитировать который не могу по причине изобилия ненормативной лексики в мой адрес.
Пришлось "хлопнуть дверью":
"Видать, он тужился излишне,
Пытаясь новый стих родить.
Ну вот и вышло - то, что вышло...
Любезный, не забудбте смыть!"
По Вашей классификации - это уже "да вашу же мать!" или еще не дотягивает? )))))

Владислав Мадыкин   12.04.2014 20:21   Заявить о нарушении