Lake Of Tears - Raven Land

(Вольный перевод текста песни группы LAKE OF TEARS,1995)

Страна Воронов

Там, где вОроны - тьма.
Там гнездится твой страх.
Знаешь ты, что они
В своих прячут сердцах.
И, ты можешь увидеть
Печаль в их глазах.

Звуки умерли скрипки.
Ты птиц слышишь крики.

Друг омела - иль враг?
Чернота - там, где топь.
Листья палые - красные:
Мёртвых всех кровь.
Твою душу они
Забирают во мгле.
Ни огня одного
На вороньей земле.

Омела - страна,
Где царствует ворон.
Попробуй узнай,
Это - друг или ворог.

Шепчут ветры земли -
Той, которой уж нет -
Сказки мёртвого.
Мёртв он уже много лет.
Слышишь тени в ночи?
Как крадутся они?
Умирает огонь -
Но, ты видишь огни.

Нет, омела - не враг.
Чёрный друг - там, где топь.
Листья красные - слёзы
Из глаз мертвецов.
Несмотря на туман,
Твою душу хранят.
Там, где вОроны - тьма.
Но, огни в ней горят.
2013

Raven Land
(LAKE OF TEARS)
Do you know what you fear of the ravens dark
Do you know what they hide, hide within their hearts
Can you see the sorrow within their eyes
Can you hear their cries, when the fiddle dies ...

Mistletoe, friend of foe, so black upon the moor
Fallen leaves coloured red, blood of all the dead
Into mist they'll take you soul, they'll take your heart
And none of flames shall burn with the ravens dark

Raven land - mistletoe
Raven land - friend of foe

Whispering winds from the land of the nevermore
Bringing tales of the dead, dead in times before
Can you hear the shadows within the night
Can you see the flames, as the fire dies ...

Mistletoe, not a foe, black friend upon the moor
And the leaves coloured red, tears from all the dead
In the mist they keep your soul, they keep your heart
And all of flames shall burn with the ravens dark

Raven land - mistletoe
Raven land - friend of foe


Рецензии
Понравился Ваш труд!
Песню, не помню слышал, или нет, но теперь точно дома послушаю...
И новое слово для себя ещё нашёл. Пополнил вокабуляр, так сказать...
С уважением,

Андрей Чекмарев   21.10.2013 16:44     Заявить о нарушении