The world became the world. -P. Sinfield
пролился мелкий дождик.
Ни ветра вздох, ни зверя крик иль птиц,
Покой и штиль. Вглядись…
Дождинки, тысячи шуршащих лёгких рифм
Кружками плещутся в камнях,
как бы любовью омывают всё.
И в то мгновение двор услыхал,
что солнце, как надоблачный кристалл,
завесив радугами высь,
сквозь смех кричит: «Теперь за золотом гонись!»
И снова мир собою стал.
Да, мы искатели, кто в прошлом, кто сейчас
покинул двор, чтобы пропасть
в силках пути: здесь - выбор, здесь - расчёт.
Но наш ли голос, что речёт:
«Вы... у Вас есть доля моего.
Мне нужно! Я ведь выжму больше.
Вы... нет для протеста ничего.
Поклон! Иль не сдержусь я дольше».
Коль в устрице родится жемчуг, дай вам Бог!
Когда бы мир собой остаться мог...
**************************************************
Outside my window in the courtyard of the world
The gentle rain was falling.
No breath of wind, no cry of beast or bird
Too quiet, too still, I turned ...
To see the raindrops like a thousand poet's words
Splash their circles on the stones,
And seem to wash over everything with love
And for a moment the courtyard heard.
Until the sun came bursting through the clouds
Hung up his rainbows in the sky
And with a laugh of flames said,"Now go chase the gold"
And the world became the world ...
Now we're all travellers some seekers and some sought
Who leave the courtyard to be caught
In nets of self, damned certainty and choice;
But do you believe our voice?
You ... you've got what must belong to me,
I need! I'll bleed for more possessions.
You ... you've got no right to disagree
Bow! Kneel! Or fear my aggresions.
Thank God if sometimes your oyster holds a pearl
When the world remains the world ...
Свидетельство о публикации №113091406443