На тему В. Бирмана Зелёное приволье Die gruene Sch

На тему Вольфа Бирмана (род. 1936 г.):
Зелёное приволье Die gruene Schwemme, с нем.


Утихает моя маета
потому что бежит темнота
из угла где с тобою мы кисли
Дождь проходит уймётся вот-вот
Скоро ветер совсем унесёт
мои чёрные мысли

Напеваю я глядя в окно
птичьим щебетом сердце хмельно
мне биенья его не умерить
Станет небо прозрачным до дна
будет солнечный день... ты должна
моей песне поверить

Обними же меня а потом
мы в зелёное море пойдём
где трава по колено без края
Полевой стебелёк прикушу
лён любимых волос расчешу
тихо-тихо тогда я


От переводчика:

Стихотворение Бирмана написано без знаков препинания;
то же и в русском тексте.
Возможно, этот текст представляет собой то, что принято
назывть авторской песней.
Если это так, то в моем русском переложении петь ее на
оригинальный мотив невозможно, т.к. метрика автора
в переводе не соблюдена.


Коротко об авторе по Википедии:

Вольф Бирман (нем. Wolf Biermann, род. 1936):  немецкий бард, один из самых
известных диссидентов в ГДР.
В. Бирман родился в семье портового рабочего-коммуниста еврейского
происхождения Дагоберта Бирмана. В 1943 г. отец будущего поэта погиб
в концлагере Освенцим.
После Второй мировой войны Бирман вступил в пионерскую организацию;
окончил гимназию в Гамбурге и в 1953 г. по идеологическим соображениям сменил
гражданство, переехав из ФРГ в ГДР.
В 1955-1957 гг. Бирман изучал экономику в Берлинском университете, но не
окончил его. Увлёкшись театром, в 1957 г. поступил на работу в «Берлинер
ансамбль», где в течение двух лет был ассистентом режиссёра.
В 1959 г. вернулся в университет и до 1963 г. изучал философию и математику.
В университете Бирман начал писать песни; первые опыты представляли собой
подражания
Франсуа Вийону, Бертольту Брехту, Генриху Гейне и Жоржу Брассенсу.
В 1961 г. он основал восточноберлинский «Рабочий и студенческий театр».
Поставленная там пьеса о проблеме Берлинской стены была запрещена.
Отношения поэта с властями ГДР резко ухудшились.
Когда в 1976 г. Бирман отправился на гастроли в Западную Германию, политбюро
правящей партии ГДР приняло решение о лишении Бирмана гражданства, и вернуться
обратно он уже не смог. 
За участие в акциях протеста против лишения Бирмана гражданства ГДР были
арестованы многие представители интеллигенции Восточной Германии.
Фактическая высылка Бирмана спровоцировала отъезд из ГДР целого ряда деятелей
культуры. Оставшись на Западе, Бирман продолжал сочинять и исполнять песни.
В 1990-х гг. Бирман приезжал в Россию и неоднократно выступал с концертами.



Оригинал:
Wolf Biermann.
Die gruene Schwemme
 
Jetzt wird mir leicht
Das Dunkel weicht
aus unsrer warmen Scheune
Der Regen geht
Der Wind verweht
die schwarzen Regentraeume
 
Ich sing in Moll
Mein Herz ist voll
von Spatzen und von Tauben
Der Tag wird schoen
Du wirst schon sehn
und meine Lieder glauben
 
Komm, fass mich an
Wir gehen dann
in eine gruene Schwemme
Wir naschen Dill
Und du haeltst still
wenn ich dich zaertlich kaemme


Рецензии