Опять рассудок с сердцем спорит. Газель

- "От доброты твоей -  все хвори,
Ведь чувства нынче -  не в фаворе!" -

Рассудок сердцу говорит, -
- "Хлебнешь  ты с ними в жизни горя!"

А сердце с горечью  в ответ:
- "Ты в правоте своей бесспорен,

Но так жесток, что трудно жить
С тобой в согласии,  не ссорясь!"

- "Послушай, всех любить нельзя, -
Известно это априори!" -

Пытаясь доказать, что прав,
Опять рассудок с сердцем спорит. (c)
            30 августа 2013 года

...................................

(с) - по заданной строке


Рецензии
Стихотворение замечательное! И смысл, и техника. Но в газели, система рифмовки : аа ba ca da. Газель без начального бейта ( аа) называется " отрывком". И чаще всего в газелях употребляется редиф.

Но это всё не важно. Главное, стихи получились хорошие:)

Спасибо Вам!

С теплом и уважением,

Лейла

Лейла Бегим   09.03.2015 10:05     Заявить о нарушении
Спасибо, Лейла, за такой хороший отзыв!!! Тем более, мной не заслуженный:-)))
Газель - форма не из лёгких, я так до конца в ней и не разобралась:-)))
Про начальный бейт (аа), если честно, не поняла:-))) Мне казалось, что

- "От доброты твоей - все хвори,
Ведь чувства нынче - не в фаворе!" -

Это и есть начальный бейт (аа):-))) Вот так по-дилетантски поступают те авторы (вроде меня), которые совершенно не разбираются в восточной поэзии:-)))

Что касается редифа - тут всё гораздо сложнее:-))) Во всяком случае, я даже не пробовала, поскольку сразу для меня эта форма не показалась лёгкой, поэтому дальше первого, такого "кургузого, опыта" дело не пошлО":-)))

Спасибо Вам, Лейла, ещё раз за отклик, постараюсь повнимательнее вникнуть в суть газелей:-))) И относиться впредь к ним поделикатнее:-)))

Валентина Орехова Брянская   09.03.2015 16:14   Заявить о нарушении
Валентина, я сама техническую часть газелей только начинаю изучать. Хотя, конечно, некоторые из них с детства знаю. И сама только на днях попыталась написать. Но совершенно классическую форму на самом деле сложно выдержать (и сама не выдержала). В переводах тоже далеко не всегда выдерживается... По-моему мнению Володе это удалось сделать.

Но Ваша газель ( не важно типичная или нет) очень хороша и по содержанию, и по форме.

Лейла Бегим   09.03.2015 17:18   Заявить о нарушении
Спасибо, Лейла!
Я, по правде сказать, ориентировалась на самый простейший вариант "подражательной" газели:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D0%BB%D1%8C_(%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B0)
"Существует два вида подражательной европейской газели:
в первом все нечётные стихи (за исключением первого) не рифмуются,
все же чётные дают одинаковую с первым стихом рифмовку, например:

Дионисова отрада
Красный пурпур винограда,
Темнокосный плющ — другая,
Третья — ты, царица сада.
И тебе, Киприда, розе
Нежной — нег богиня — рада

и т. д. (В. Иванов)."

Главное, что сам факт "ознакомления" с газелью состоялся:-)))

Валентина Орехова Брянская   10.03.2015 06:08   Заявить о нарушении
Увы, ссылка не копируется, но Вы поняли из последующей расшифровки (примера),
что я хотела сказать:-)))

Валентина Орехова Брянская   10.03.2015 06:10   Заявить о нарушении
Да, я это все читала. Я сама за то, чтобы не вгонять себя в рамки в своих стихах. В переводах - другое дело. Желательно все выдержать.
И не считаю, что правильно это называть " подражательной газелью". Форма вдохновила и родила свою собственную красивую форму стихотворения. Истоки конечно надо знать, но вносить и свое.

Лейла Бегим   10.03.2015 10:48   Заявить о нарушении