Легенды и мифы о Троянской войне. Роман. Гл. 11-13

Начало романа http://stihi.ru/2013/08/29/9691




Глава одиннадцатая. Пелей и Фетида


Морское божество НерЕй, добрейший старец,
женат был на ДорИде – дочке Океана.
Они имели много дочерей-красавиц.
Из всех сестёр была ФетИда – старшей самой.
Числом их было – пятьдесят… Все нереиды
живут в глуби морской в большом отцовском доме.
Одна из нимф, сестёр-красавиц, – АмфитрИта –
была взятА в супруги – богом Посейдоном.
Благожелательны, добры морские нимфы.
Они спешат на помощь к людям, если в море
беда случилась, – и корабль вдруг сел на рифы,
и морякам грозят опасности и горе...
Обычно же – они прядут морскую пряжу
на прялках золотых и напевают песни;
а в ночи лунные, на берег выйдя, пляшут;
и водят хороводы в такт волне… Прелестна
осОбой прелестью - из всех сестёр - Фетида.
Как и Нерей, она умеет превращаться:
из девы юной может стать огнём иль рыбой.., –
и бесконечной цепью – перевоплощаться.
Когда великая супруга Зевса – Гера,
родив тщедушного, невзрачного Гефеста,
с высот Олимпа бросила его на землю,
считая, что «уроду средь богов нет места», –
Фетида сжалилась над ним, и с ЭвринОмой, –
океанидою, – Гефеста воспитала,
таясь в лазурном гроте в безднах Океана...
Так девять лет она Гефеста – укрывала.

И Зевс, и Посейдон хотели взять Фетиду
себе женой. Но мойры предсказали вот что:
родится мальчик у богини-нереиды:
сын превзойдёт отца величием и мощью.
Узнав об этом, боги отказались сразу
просить руки морской красавицы Фетиды.
И Зевс решил, что… будет вовсе безопасно –
(совет богини правосудия Фемиды!) –
Фетиду срочно выдать замуж за Пелея:
за благороднейшего из живущих смертных.
Но… есть условие одно: пусть он сумеет
в единоборстве – победить: она – бессмертна,
и вряд ли пожелает стать женой героя…

И вот летит на крыльях радужных Ирида,
богиня-вестница, к мудрейшему Хирону
на гору Пелион с высокого Олимпа,
чтоб сообщить кентавру весть, что...  боги! сами
на свадьбе этой будут петь и веселиться.
И пусть пещера будет убрана цветами:
от брака этого – великий муж родится!..

…Хирон поведал обо всём Пелею-внуку;
при этом дал ему два-три совета мудрых:
«…Но главная, – чтоб победить, –  одна  наука:
не испугаться превращений: это – трудно…
Фетида любит сон дневной в уютном гроте
на фессалийском островке, совсем безлюдном.
Я покажу его тебе, коль ты… не против (?..):
он виден с берега: зелёный: изумрудный…»

Герой Пелей добрался вплавь на дикий остров
и спрятался в кустах растущего там мирта.
Он терпеливо ждал… средь ягод мирта пёстрых…
…и слушал шум волны…
                Но вот морская нимфа
сошла на «остров битвы» со спины дельфина
и… в грот вошла. Она была совсем без платья, –
и ослепляла грациозностью богини,
и так хотелось от её объятий – счастья!..
И поспешил герой Пелей в грот за Фетидой,
и крепко сжал её могучими руками,
ища губами поцелуя нереиды… –
но тут же в ужасе он от неё отпрянул:
в руках… змея шипела, кольцами свиваясь!..
Нет: не разжал ему испуг – рук мускулистых:
Пелей Фетиду крепко держит!.. Превращалась
она и в львицу, и в огонь, и в воду: быстро
из цепких рук стараясь вылиться на землю…

Боролась нимфа – жутко, яростно и молча.

…Он был в ожогах и укусах, весь истерзан, –
когда вознаграждён был поцелуем сочным…

…Напрасны были все усилия Фетиды:
она была побеждена мужскою властью, –
и… отдалась любви Пелея Эакида.
Теперь – ...ничто! не разорвёт объятий страсти...






Глава двенадцатая. Свадьба Пелея и Фетиды. Яблоко раздора


И боги-олимпийцы - ...снизошли на землю:
на чудный – дивной красотой – склон Пелиона,
чтоб пышно праздновать по волеизъявленью
царя богов – в жилище мудрого Хирона –
союз Пелея и красавицы Фетиды...
Сама богиня брачного союза Гера
в честь этой свадьбы и - р о ж д е н ь я   Э а к и д а
зажгла их брачный факел… Музы хором пели
под звуки золотой кифары Аполлона;
и танцевали грациозные хариты, –
богини радости… И Зевс, воссев на троне,
всем улыбался… Бог Арес – забыл о битве...

…Богато одарили новобрачных боги:
бог Посейдон им подарил коней бессмертных;
Хирон – копьё… Подарков было очень много.
Средь них – блистали и чудесные доспехи…

…Манили взгляды зёрна спелого граната.
Блистали золотом тарелки, чаши, вазы…
Сверкали – всеми драгоценностями – платья,
даря сиянье – переливы красок – глазу…
И ГЕба с ГанимЕдом наполняли кубки
душистым терпким соком виноградной грозди:
смеялись, пели, пили и… алели губы...
Всё разговорчивей и веселее гости!..

…День был - чудесный!.. На лужайке пред пещерой –
журча, бежал ручей серебряной струёю…
Здесь – тоже: веселясь, шутили... - песни пели... -
и собеседнику  кивали головою…

Из всех – одну богиню ссоры и раздора
не пригласили пировать и веселиться:
она лишь издали бросала мрачно взоры…
Ну   к а к   Эриде – уязвлённой!.. – не взбеситься!?.

И – отомстила всем – коварная Эрида,
возненавидев мир. Страданий, слёз и крови
хотелось ей за столь глубокую обиду:
чтоб насладиться этой жуткой местью – вволю!..

…Эрида, выждав подходящую минуту,
приблизилась с кривой ухмылкой к трём богиням,
смеявшимся до слёз какой-то милой шутке:
то были Гера, Афродита и Афина…
И вот уже когтистая рука Эриды
бросает трём богиням яблоко златое:
когда? и кто? украл его у Геспериды?..
И вот: оно – у ног богинь… «О!?. Что такое?
Откуда эта прелесть?..»  Яблоко – сияло!..
Богини удивлённо озирались… Гера
проворно подняла его и прочитала:
«ПРЕКРАСНЕЙШЕЙ.  …Ах, эта прелесть – мне, наверно!
Оно – из сада Гесперид: моё – по праву.
И я – вас всех прекраснее. Бесспорно это, –
произнесла супруга Зевса. – Мне… по нраву
такой подарок… Очень даже!…» Но в ответ ей
Афина с Афродитой – только усмехнулись:
«Неважно вовсе, что оно – из сада Геры.
Здесь речь о том… – и обе тут переглянулись, –
кто – всех – п р е к р а с н е й:  не о том, ктО пОднял первой!..»
Дочь громовержца и невестка – стали в позу.
Теперь уже - все три!- доказывали право
на это яблоко. Без шуток. Всё – серьёзно.
И каждая – себя! – прекраснейшей считала.

…Зевс отказался разрешить их спор. Ну… – ясно:
как можно рассудить   ж е н у,   д о ч ь   и   н е в е с т к у?
Назвать «прекраснейшей» одну из трёх прекрасных –
обидеть двух других! – ...и получить в отместку
упрёки, слёзы… Это ж просто море бедствий!
Скандал. И не один скандал: в двойном! размере.
Неразрешимый спор. Не избежать последствий!..

...Зевс – отказался – быть судьёй в скандальном деле...

…И царь богов, вздохнув, призвал тогда Гермеса
и повелел ему вести богинь на Иду,
чтоб передать златое яблоко – Парису:
пусть лучше   с м е р т н ы й  пожинает плод обиды…





Глава тринадцатая. Суд Париса

…Пастух Парис, - весь озадачен, - впал в смятенье:
«Как я могу, ничтожный смертный, стать судьёю?
Как смею я, простой пастух, иметь сужденье?..
Прости, Гермес: я – не смогу…» – «Да что с тобою? –
Гермес по-дружески слегка встряхнул Париса. – 
С чего ты оробел? Подумаешь, «проблема»!
Ты – просто исполнитель высшей воли Зевса:
о б я з а н   р а с с у д и т ь…» – «Гермес, я… откровенно
тебе скажу: все – ослепительно прекрасны!..
Гнев двух из них, – боюсь, – небесной карой грянет…
Чтоб не обидно было каждой – на три части…» –
«Делить – нельзя, Парис:  ПРЕКРАСНЕЙШЕЙ – не станет».

Парис вздохнул: «Ну, что ж тогда?.. Эх, будь что будет!..»

...Парис смотрел на трёх богинь... – и думал: "Как же
отдать мне яблоко  –  о д н о й:   все – три – прекрасны...
Он опустил глаза... – вздохнул: "Не знаю даже...
Нет... – не могу решить..." Богиням стало ясно,
что   с у д   П а р и с а   –   может очень   д о л г о   длиться:
Парису ...надо   п о м о г а т ь!  принять решенье.
Но – как? Конечно же, подарком! Пусть – прельстится!..
И "в прениях"* – пошёл в ход ...подкуп: откровенный.

(*ПрЕния – заключительная часть судебного процесса, в которой сторонам, участвующим в деле, предоставляется возможность высказать суду своё мнение, дать объяснения и высказать просьбы.)

…«Я дам тебе всю Азию, – сказала Гера. –
Ты будешь повелителем людей и судеб:
властителем могущественным… Скоро. Верь мне».

…Голубоглазая Афина – обещала:
«В военных битвах – побеждать всегда ты будешь.
Я мудрость дам тебе, а также власть и славу, –
коль мне, воительнице, яблоко присудишь».

…Любви и красоты богиня, – Афродита, –
окинула Париса долгим влажным взглядом
и… улыбнулась доверительно-открыто:
«За это яблоко я дам тебе в награду
любовь прекраснейшей из всех на свете женщин:
я дам тебе любовь Елены златокудрой.
…Ты – красотой своей – настолько безупречен,
что безоглядно полюбить тебя – ...не трудно…»
И Афродита выжидающе умолкла…
 
И напряжённо-тихо стало вдруг на Иде…
Парис задумался, – но очень ненадолго, –
и… отдал яблоко златое – …Афродите.


Продолжение http://stihi.ru/2013/09/06/8545
(Гл.14. Дети Приама. Вещая Кассандра
Гл.15. Возвращение Париса)


Рецензии
- «За это яблоко я дам тебе в награду
любовь прекраснейшей из всех на свете женщин:
я дам тебе любовь Елены златокудрой.
…Ты – красотой своей – настолько безупречен,
что безоглядно полюбить тебя – ...не трудно…»
И Афродита выжидающе умолкла…

И напряжённо-тихо стало вдруг на Иде…
Парис задумался, – но очень ненадолго, –
и… отдал яблоко златое – …Афродите. - Превосходно! А что ещё можно сказать?!

Вик Тор   01.10.2013 13:28     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирочка!

Ольга Николаевна Шарко   01.10.2013 13:55   Заявить о нарушении