Рильке К лесу прислушались хмурые тучи

РАЙНЕР МАРИЯ РИЛЬКЕ

В оригинале есть рифма, но число слогов непостоянно, и непостоянна длина стопы. Видимо, это все-таки верлибр. Других переводов для сравнения я не нашла. Возможно, это слишком маленькое стихотворение, чтобы обращать на себя внимание.


К ЛЕСУ ПРИСЛУШАЛИСЬ ХМУРЫЕ ТУЧИ

К лесу прислушались хмурые тучи.
Мы полюбили их, зная,
Как чудотворно они пробуждают,
Выпавши ливнем могучим,
Грезящие урожаи.



Lauschende Wolke ;ber dem Wald
 
Lauschende Wolke ;ber dem Wald.
Wie wir sie lieben lernten,
seit wir wissen,  wie wunderbald
sie als weckender Regen prallt
an die tr;umenden Ernten.

Rainer Maria Rilke


Рецензии