Wir Irmela Brender Мы Ирмела Брендер
Я есть я, а ты есть ты.
Что молвлю я, то слушай ты.
А молвишь ты, я замолчу.
Ведь я тебя понять хочу.
Ты упадёшь, я поддержу.
Меня ж ты словишь налету.
Бьешь ты мяч, я на вратах.
А свистни я, ты в попиках.
Играл ты в пинг, играл я в понг.
Берёшь тромбон, беру я тон.
Один никто не может это делать.
А вместе сможем всё мы сделать.
Я с тобой и ты со мной.
Это мы с тобой!
Автор: Ирмела Брендер
Вольный перевод с немецкого: Матвийченко Юрий
***
Wir
Ich bin ich und du bist du.
Wenn ich rede, h;rst du zu.
Wenn du sprichst, dann bin ich still,
weil ich dich verstehen will.
Wenn du f;llst, helf' ich dir auf,
und du f;ngst mich, wenn ich lauf.
Wenn du kickst, steh ich im Tor,
pfeif ich Angriff, schie;t du vor.
Spielst du pong, dann spiel ich ping,
und du trommelst, wenn ich sing.
Allein kann keiner diese Sachen,
zusammen k;nnen wir viel machen.
Ich mit dir und du mit mir-
das sind wir.
von Irmela Brender
Свидетельство о публикации №113083001010