Corre Camino!

Эмилио — наш одинокий сосед. Эмилио беден, он очень бедный, правда. Наверно, потому что нигде не работает. ))) На вид ему лет пятьдесят, худой и высокий, с тонкой загорелой кожей, с живыми светлыми глазами, Эмилио выдает свою бедность разве что монохромной и поношенной, но аккуратной одеждой. В неизменной серой военной кепке, покрывающей его лысую голову, и в черных высоких ботинках он похож на старого, повидавшего жизнь солдата.
Каждый день Эмилио выходит из своей комнатушки на втором этаже и с интересом глядит на свою улицу, присев на узкие ступени хлипкой лесенки. Он кивает знакомым, лениво машет рукой, здоровается, скромная улыбка как будто поселилась на его тонких губах. Вот так полдня может просидеть наш Эмилио. Но многие знают и зовут его ни как иначе, как Корре Камино. «Corre camino!» можно перевести с испанского как «переходи дорогу!» или «проходи путь!».
— Корре Камино! — слышишь чей-то возглас. Это значит, кому-то что-то надо, где-то требуется помощь, нужна услуга. И Эмилио срывается на крик, идет на помощь, идет выполнять какое-нибудь поручение, переходит улицу, чтобы сделать нехитрую работу за скромное вознаграждение.
Обычно Корре Камино просят сходить за чем-нибудь необходимым в хозяйстве, отнести что-то в другой район друзьям или родственникам, или зовут крутить вертел при приготовлении поросенка. Кубинцы любят по случаю торжества зажарить целого порося, если средства позволяют. ))) А вертеть его — процесс достаточно долгий, и необходимо, если нет навеса, сидеть под палящим солнцем несколько часов и медленно вращать вертел, чтобы прожарилось нежное мясо и была хрустящая корочка. Терпеливый Корре Камино получит за это немного рома и тарелку с угощением собственного приготовления. А может быть еще и доллар...
У Эмилио есть взрослый сын Фидель, который иногда навещает его. У сына своя семья, он закончил университет и работает физиком в научно-исследовательском центре. Эму нравится эта работа, но денег не хватает и «приходится вертеться», чтобы купить что-нибудь кроме продуктов и хоть как-то помочь отцу. Фидель не одобряет образ жизни отца, но что делать, у Эмилио нет высшего образования и возраст уже не тот, чтобы браться за тяжелый физический труд.
Я еще ни разу не просил Корре Камино оказать услугу. Не было необходимости. Но мы часто разговариваем. Он любит свою страну и сына, знает всех своих соседей и сохраняет с ними хорошие отношения. Но кажется, за пределами нашей улицы, ну максимум, — района, мир Эмилио заканчивается. Так было прикольно, когда я для него поначалу был инопланетным существом, с которым непонятно как говорить...
Конечно, со временем мы подружились, и сейчас он готов сделать для меня «что угодно» и «безвозмездно». Это правда. Любое поручение от меня, я уверен, он сделал бы, не прося взамен ничего. Однако, когда я впервые громко назвал Эмилио «Корре Камино!», он почти обиделся и попросил меня не говорить так... Может, это позволено только своим, только тем, кто давно живет на этой улице, а может это кубинская гордость. Та кубинская гордость, которую иноземцам трудно понять...
И пусть иногда Эмилио, виновато улыбаясь, прихватывает лишний песо или недопитую банку пива, пусть по нескольку раз возвращается за угощением с пустой тарелкой, разгружая продукты у себя в комнатке. Пусть. Не смотря на это, мне нравится Эмилио, мне нравится Корре Камино!
http://cubafree.ru/


Рецензии