Рубаи 42 из полного перевода рубаи О. Хайяма

Как столетия, невзгоды скоротечны.
Как века, напасти бед не век увечны.
Было  -  сплыло,  будет  -  если,  есть  -  на  время.
Лишь  мгновения  застольных  здравиц  -  вечны.


Рецензии