Неужели

Неужели
Заза Самсонидзе http://www.stihi.ru/2012/12/06/3647
Транскрипция

Нуту зогджер маинц
Ар гахсендеби?
Нуту зогджер маинц
Ар гесизмреби?
Нуту зогджер маинц
Ар генатреби?
Нуту зогджер маинц
Ар гесурвеби?

Нуту однав маинц
Ар генагвлеби?
Нуту однав маинц
Ар генанеби?
Нуту однав маинц
Ар гебралеба
Эс тучеби
Квлавац шенит мтвралеби!

   **********

Подстрочный перевод

Неужели* хоть иногда
Не вспоминаешь!
Неужели хоть иногда
Не снюсь!
Неужели хоть иногда
Не скучаешь!
Неужели хоть иногда
Не хочешь!

Неужели хоть чуточку
Не ненаплевать!**
Неужели хоть чуточку
Не жаль!**
Неужели хоть чуточку
Не жалко
Моих губ
До сих пор тобою пьяных!

* сложность перевода с грузинского
     нУту ар-  неужели, неужто, разве, не верится что не, не может быть что не

**сложность перевода с грузинского- подобраны приближенные слова.

              ***********************

Разве  ты  меня
не вспоминаешь?
Неужели не являюсь
В  снах?
Не поверю  я,
что не скучаешь
о  руках  моих
и  о  губах.

Неужели, хоть чуть-чуть,
не жалко,
той любви?
Забыла! Не болит ?
Губ твоих вино
я пил так жадно-
до сих пор оно
меня пьянит.

Живопись Зураба Мартиашвили


Рецензии
По моему, замечательно! Спасибо! С теплом!

Заза Самсонидзе   21.08.2013 11:40     Заявить о нарушении
Благодарю тебя за предоставленную возможность перевода.

Блантер Татьяна   21.08.2013 11:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.