Ричард Бротиган. Окурок

Об окурке не скажешь
      «клево».
Это не то что деревья,
     поднимающиеся, словно
     башни, или лесные
     цветы.
Не то что нежная лань, поющая
     птица или бегущий
     кролик.
Но их уже больше нет.
Там, где был лес, тянется
Черный мир обугленных деревьев
     и гниющих тел –
остатки еще одного лесного
     пожара.
Об окурке не скажешь
      «клево».

1953
–––––––––––––––––––––––––––––––––––
Richard Brautigan. "A Cigarette Butt"

A cigarette butt is not a pretty
     thing.
It is not like the towering trees,
     the green meadows, or the for-
     est flowers.
It is not like a gentle fawn, a
     singing bird, or a hopping
     rabbit.
But these are all gone now,
And in the forest's place is a
Blackened world of charred trees
     and rotting flesh—
The remnants of another forrest
     fire
A cigarette butt is not a pretty
     thing.

1953


Рецензии