То зеркало в стареньком доме

То зеркало в стареньком доме 
Забытым пылилось в углу,
Всё мутное,  в солнечной дрёме,
Нашла я его на полу...

То зеркало в стареньком доме  - 
Как будто бы в прошлое шаг,
Блеснули в овальном проёме
ЛетА,  что за гранью шуршат...

Что б взять им и... затормозиться,
Замедлиться...  чуть отдохнуть...
И лицами вновь отразиться,
Очистив зеркальную муть...

Коль бросил свой взгляд беззаботно  -
Поверие есть  -  зеркала
Частичку того,  кто в них смотрит,
Вбирают в себя на века!

В сетИ амальгам-паутинок
Привиделось мне,  как сюда
Так много счастливых блондинок
Смотрелось светло сквозь года...

Как милые дамы-брюнетки
Глядели в его окаём,
Их волосы,  бусы,  поэтки  -
Мгновением ожили в нём.

Я слышала,  чуяла кожей,
Как в зеркале время течёт
И всем отраженьям похожим
Ведёт беспрестрастный свой счёт.

Потрескалось.  Что же с ним делать?
Разбить  -  так накликать беду,
Но очень уж мне захотелось
К нему заглянуть в темноту...

И я посмотрела игриво,
А там  -  поседевшая прядь...
Ах,  зеркало,  как ты правдиво!
Вот жаль  -  не умеешь ты лгать.




2013

3 место в конкурсе  "Зазеркалье душ" -  Золотой Папирус;


Рецензии
Милая Тата!
У вас в первом катрене между словами "забыто" и "пылилось" ошибка в управлении. Или в слове "забыто" вкралась опечатка?
А само стихотворение очень хорошее.

Лидия Косарева   14.09.2013 09:01     Заявить о нарушении
Спасибо, Лидия, за отзыв!
Сейчас посмотрела - не вижу. Не очень поняла - а что такое "ошибка в управлении"? И какая может быть опечатка в "забыто" тоже не очень представляю. По смыслу - "зеркало пылилось в углу - как? - забыто. Ну, или долго пылилось, к примеру. Я поставила там тире, а сейчас переставлю и порядок, будет - "пылилось забыто..." Так, наверно, будет естественней.

Касаткина Татьяна   14.09.2013 12:48   Заявить о нарушении
Управление – это согласование слов в предложении. Русский язык сложен, возможны ошибки в стилистике.
То зеркало в стареньком доме -
Пылилось забыто в углу,
Всё мутное, в солнечной дрёме -
Нашла я его на полу.
«По смыслу - "зеркало пылилось в углу - как? - забыто. Ну, или долго пылилось».
Разбираем. Зеркало пылилось (как?) долго. Тут все правильно. Зеркало пылилось в углу (как?) забыто. Не правильно. Потому что причастие «забыто» образовано от глагола «забыть», поэтому оно отвечает на другой вопрос. Либо «зеркало пылится (какое?) – ЗАБЫТОЕ» (прилагательное в форме причастия), либо «зеркало в углу пылилось (каким?) ЗАБЫТЫМ. Причастие «забыто» отвечает на вопрос (что сделано?) – забыто (кем-то). И что получается? Глагол «пылилось» относится к существительному «зеркало». «(что?) зеркало (что делало?) пылилось (где?) в углу». А причастие «забыто» относится к другой связке слов. Например, «это зеркало ЗАБЫТО бабушкой в прошлом году и ОСТАВЛЕНО здесь ПЫЛИТЬСЯ».
Если же Вы непременно хотите оставить именно слово «забыто» рядом со словом «пылилось», заключите его в скобки.
То зеркало в стареньком доме -
Пылилось (забыто!) в углу,
Всё мутное, в солнечной дрёме -
Нашла я его на полу.
Но в идеале строфа должна звучать так:

То зеркало в стареньком доме -
ПЫЛИЛОСЬ (каким?) ЗАБЫТЫМ в углу,
И (каким?) МУТНЫМ, и в солнечной дрёме -
Нашла я его на полу.

Лидия Косарева   14.09.2013 19:31   Заявить о нарушении
Да Лидия, вы прекрасно объяснили! Я воспринимала "забыто" - как наречие! Как? Забыто. Думала, что это может быть ещё и наречием. Поменяю на "забытым", так, конечно - более по-русски, привычнее... И даже красивее, как-то что ли таинственней. Спасибо за совет, очень рада таким чётким конструктивным советам по делу!
Ваша Тати-ана.

Касаткина Татьяна   15.09.2013 03:14   Заявить о нарушении
Слава Богу! А то я боялась оказаться нетактичной.
Кстати, объясняя, я сама сделала оговорку. Надо было сказать "Определение в форме причастия", а я написала "прилагательное в форме причастия". То есть одна часть речи в форме другой части речи. Ошибка!
Определение (синий, читающий, восьмой) - это член предложения, в

Лидия Косарева   15.09.2013 06:57   Заявить о нарушении
сорвалось... ))), итак:
Определение (синий, читающий, восьмой) - это член предложения, выступающий в форме прилагательного, причастия и даже местоимения (определительного: всякий).
Любой член предложения может выступать какой-то частью речи, а часть речи другой частью речи выступать не может. Вот такая оговорка, которую легко признать за ошибку.
)))

Лидия Косарева   15.09.2013 07:02   Заявить о нарушении
Да-а-а... дорогая Лидия. Хороший урок вы мне преподали.
Приятно иметь дело с умными людьми! И знающими. Нетактичность тут ни при чём, когда речь идёт о ПРАВИЛЬНОМ русском языке, перед коим я снимаю шляпу... Это святое. И я не шучу. Вот, если интересно -
http://www.stihi.ru/2013/06/06/1952
Для меня это важно. Я, конечно же, всё вижу и понимаю. Вы мудрая - и вы правы. Стилистических ошибок я обычно НЕ допускаю. Вот и на старуху бывает проруха. Спасибо за вашу деликатность, поверьте - я это ценю.

Касаткина Татьяна   15.09.2013 07:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.