В. Шекспир Сонет113 вариант перевода

Пусть не люблю, но в памяти храню,
И  брежу о тебе, и каждой сточкой,
Я не отдам на откуп воронью,
Твоей души и плоти беспорочной.

Пусть наши охладевшие сердца,
Былой любовью боле не пылают,
Тебе я буду верен до конца,
Но не люблю, но кто об этом знает...

И пусть молвы глумится воронье, 
С тобою нас навек объединяя,
Я ненавижу сплетни и вранье,
Которые всем сердцем отвергаю.

Пусть не люблю - всему приходит срок...
Не любишь ты... - вот памяти упрек.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →