Сказка на ночь - Глава 16

                За моим окном холодный дождь и мрак,
                В голове ужасный кавардак,
                Но раз ты, читатель, тут сейчас
                Я начну сегодняшний рассказ.

Вырвавшись из замка и схватив коней,
Воины вдаль помчались, кто быстрей.
Пусть совсем случайно уцелели,
Зато вдоволь мяса все поели.

Вот несут их быстро кони прочь,
Час проходит, два, проходит ночь.
Лишь с рассветом сбавили галоп,
Вой’Арсе тряпицей вытер лоб.

Дотянуть бы до священной рощи,
Где лежат Богоратея мощи,
И тогда спокойно отдохнут,
Чистый воздух с радостью вдохнут.

Вдруг на горизонте пыль погони,
Нету больше сил, устали кони,
A погоня ближе, все быстрей,
Не желает упустить гостей.

Милиам достал топор, кинжал,
Ближних тварей виден был оскал,
Словно в танце смазались движенья,
Кровь несла адреналин сражения.

Восемь всадников, похожих на людей,
Были мускулистей и сильней,
Но напор их кучен был и груб,
Первый сразу превратился в труп.

Он в глазнице с длинною стрелой,
Не взмахнув мечом, нашел покой.
Следующий лошадь не сдержал
И наткнулся грудью на кинжал.

Ночью он не умер бы, а днем
Его тело вспыхнуло огнем.
Дальше в бой ввязались все гурьбой,
Нам подробности не высмотреть с тобой.

Вот топор блеснул, кровавый нож,
Руки, ноги, пара злобных рож.
Лишь один из монстров уцелел,
Черной мышью к замку улетел.

Кровь стекает по лицу ручьем,
Милиам поранен был мечом,
Помрачнеет мой сейчас рассказ,
Этот воин потеряет глаз!

Рук своих унять пытаясь тряску,
Вой’Арсе накладывал повязку.
Как ни странно, кони уцелели
И сейчас траву украдкой ели.

Так добрались воины в Дивный лес.
Говорили, полон он чудес,
В нем не счесть диковинных зверей,
Многие из них едят людей.

Лишь в Священной роще вдоль границ
Нет зверей и нету хищных птиц.
Выехав на первую опушку,
Видят всадники большую деревушку.

Круговой бревенчатый забор
Не пускает внутрь даже взор.
Но ворота сами отворились,
И из них два мужика явились.

Говорили:
– Дальше ходу нет,
Тьму вы нам несете, а не свет,
Мы в деревню вас пустить не можем,
С провиантом за деньгу поможем.

Милиам подумав заявил:
– Ладно вам, умерьте, парни, пыл.
Едем мы в глухой дремучий лес,
Победить Богов нам надо позарез.

Так что мы тут встанем на денек,
Отдохнем, растопим огонек,
Но а вы за этот золотой,
Нас снабдите вашею едой.

Мы в деревню, ладно, не пойдем,
Все, что нужно нам, и так найдем,
А еще, – он вспомнил что-то в миг, –
Самый мудрый нужен нам старик.

Ну не так, чтоб вовсе еле жил,
А чтоб складно мысли говорил.
– Есть старик такой, знаток большой,
Только мал вот этот золотой.

Дальше в Дивнолесье нет людей,
А еду не купишь у зверей.
Так что, если вам нужна еда,
Дайте еще сорок серебра.

– Вот жадюга! –  Милиам сказал
И из сумки золотой достал.
– Если ваш старик полезен будет,
То вот этот золотой добудет.

Коли нет, то первый золотой
Вам душевный пусть несет покой.
Мужики прикинув, что да как,
Изрекли:
– Ну что ж, пускай хоть так.

– Кстати, ночью холод ни по чем,
Вон под дубом над святым ключом.
Провиант вам принесут туда,
Так что отдыхайте, господа.

Лишь разъехались по разным сторонам,
И Драгон спросил тихонько:
– Милиам,
Если мы спешим как ты сказал,
Для чего тогда такой большой привал?

– Вон за той опушкой темный лес,
Туда вечером я б точно не полез.
Пока старец к нам с едой дойдет,
Солнце сядет и луна взойдет.

И к тому же там в лесу, как знать,
Может вовсе не придется больше спать.
– Ясно, а старик зачем, ей-богу?
– Хочется точней узнать дорогу.

Там на картах лес сплошным пятном,
Не хотелось бы блуждать слепым котом
По местам, где звери ростом с дом,
Страшные и хищные притом.

– Что ж, тогда и правда я вздремну,
В путь, конечно, рано поутру?
– Поутру, но коли спать сейчас,
Ночью сторожить ты будешь нас.
Мы пока костерчик разведем,
Подождем еду, чаек попьем…

Что, читатель, ты сопишь натужно?
А, темно уже… Ложиться спать вам нужно?
Что ж, тогда я пить к ребятам чай,
Ну а ты компьютер выключай.
И на время даже не смотри,
Просто закрывай глаза и спи.


Рецензии
Не. Днём выспалась. Там ещё одна часть недочитанная)

Ксана Поликарпова   14.08.2013 22:43     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.