Немыслимым узором гномих врат
Не видывал которых Драгон враг,
Был ослеплен герой секиры древней,
Могучий воин Дарнарад.
Краса их осияла подземелье,
Хранившее сокровища неведомы доселе,
Затмила все работы гномов-кузнецов,
Которые песняры в сказаниях воспели.
Коридора пол каменьями усыпан,
На стенах кошки воют с рыком,
А сверху льется свет лампад –
Сие есть в месте ране диком.
Далече шахта к сердцу Эры вьется.
Над ней алмаз сияет солнцем,
Освещая гномий путь
К воде, что из земных недр льется.
Там в глубине земли, в огне
Кует кольчуги, топоры поныне
Кузнец-искусник Дарнарад,
Одни для воинов, да для друзей иные.
В сокровищнице там лежат каменья,
Достойнейшие царского ношенья.
Ювелирный мастер Дарнарад
Их там оставил на храненье.
И место то зовется Андорград,
Все: от шахты до узорных врат.
Его построил за сто двадцать дней
Градостроитель Дарнарад.
Брат Дарнарада строил град
Величественней, чем Андорград,
Но путь к нему забыт, потерян,
И в месте том царит разлад.
Но рассказать о подземелье стоит:
Не солнце там сияет, а звезд рои.
То – есть скопленье бриллов в своде,
Что шахту здесь от мира кроет.
Там, говорят, трудились толпы гномов –
Их видно было с горных склонов.
Виной всех перемен стал Драгон враг,
И утонул тот град в ужастных стонах.
В тот день погиб брат Дарнарада,
И брат поклялся мстить за брата,
И кровью вражьей землю окропить,
Что упокоила останки града.
Друг Дарнарада лучший, Гамлин
Жену красавицу оставил,
И вместе с ним в поход пошел,
Чтоб удержать врага в осаде.
И с ними шел Великий Лорри,
Врага оставить в большом горе,
Соратникам в бою помочь,
Оставить вражьей крови море.
Хельгой Красивой жену Гамлина звали,
Она мужа в бою не смогла оставить,
Двинулась вместе с гномьим войском,
Дабы супруга живым домой отправить.
Подруга Илара с Хельгой отправилась,
В тайной любви признаться отчаялась.
Лорри Великий был всех ей милей,
Но безответного чувства она боялась.
Друзей объединил всех Дарнарад,
Над войском гномов поднял стяг.
И с кличем боевым в устах героев,
Повел он гномов от узорных врат.
Он двинул войско вслед за Драгоном врагом.
Нашел, разрушил, сжег он вражий дом.
Он шел по следу и настиг врага,
Вступил он в бой на месте том.
Великий Лорри перешел на сторону врага,
Оплоты былой дружбы сжег дотла,
В беде товарищей оставил,
Ведь такова цена предательства была...
Сошлись на смерть секиры мастера.
Гном против гнома бились до утра.
И вражья кровь на землю пролилась –
Такая Драгона судьба ждала.
И Лорри-предатель недолго прожил:
Меч девы его жизни конец положил.
Деву ту звали Иларой, что ныне
По павшему Лорри рыдает без сил.
А Хельга и Гамлин вернулись домой,
Где ныне они обрели мир и покой.
Гномов семья в обычной рутине
Счастлива стала жизни простой.
Так завершается о битве сказание,
О гномих путях и долгих скитаниях,
О великом вожде Дарнараде Воителе,
Что заслужил народа признание.
14.07.2009
Свидетельство о публикации №113080804259