You left forever

Вольный перевод стихотворения
"Тебя мне не вернуть" Луизы Медведевой

http://www.stihi.ru/2012/10/21/10085

*****
I walk till dawn along the streets
All covered with unearthly snow.
I do not feel how winter bleeds
With icy sun. The street lights glow.

They shine and can not be blown out.
They show the way for me at night.
There is in brain one thought - No doubt,
You left forever from my sight...

All happy moments vanished sadly,
When you regarded me as yours.
Salacity torments me badly.
My memory it harshly stirs.

In quietness and noise of town
Among all wordly worthless haste.
From cold I’ll wrap myself in gown,
Till you warm me with kisses’ taste…
*****
По заснеженным улицам города
я бродил  почти до зари,
не ощущая зимнего холода.
Вместо солнца фонари, фонари.

Они светили и не гасли-
мне в ночи показывали путь,
а в голове мысль проносилась ясно,
что тебя мне не вернуть.

Умчались вдаль минуты счастья-
мгновения,когда ощущал тебя своей.
Моменты чувства сладострастия
теперь навеки в памяти моей.

В тишине и шуме большого города,
среди всей мирской суеты
я буду ёжится от холода,
пока,вновь,не согреешь меня ты.
*****


Рецензии
Браво, Андрей! Прекрасный перевод прекрасного стихотворения не менее замечательного автора!
Вам удалось передать смысл и настроение.

С пожеланием удачи, Нина Лучинина

Нина Лучинина   06.09.2013 14:41     Заявить о нарушении
Спасибо, уважаемая Нина!
Где-то, помнится мне прочиталось: "Luck is nothing to be proud of..."
Мне это так легло на мозг, что я давно никому не желаю удачи. Ибо, она приходит как-то без нашего участия...
Извините, что поумничал.
Вам огромное спасибо (!)за оценку моего скромного "труда", в котором присутствует изрядная заслуга Мультитрана.ру. И, конечно, за Ваше пожелание!
С уважением и пожеланиями всего самого наилучшего,

Андрей Чекмарев   06.09.2013 14:47   Заявить о нарушении
Сейчас мы всё чаще желаем друг-другу удачи. К сожалению, зачастую именно она играет решающую роль во многих наших делах и начинаниях. Не всем дано оказаться в нужное время в нужном месте, и поэтому надо очень постараться и самому.
Пусть всё, что задумано, у Вас получится!Главное - цель!И пусть тот же Мультитран поможет изучить язык. Я тоже им пользуюсь иногда, хоть и являюсь профессиональным переводчиком.

С осенним теплом, Нина

Нина Лучинина   06.09.2013 15:01   Заявить о нарушении
Весьма благодарен!
С уважением,

Андрей Чекмарев   06.09.2013 15:44   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.