Итоги - Рондо

Здравствуйте, любители и ценители рондо!

Подведены итоги по этой красивой форме.
В конкурсе приняло участие 28 человек, которые представили на суд зрителя 33 рондо.

Радует тот факт, что некоторые поэты и поэтессы писали рондо впервые..

Значит, конкурс удался)))

Ну что же, кто у нас занял первое место?

А это Чеслав Николич и рондо "Так я прощён?"
http://www.stihi.ru/2013/07/27/8278

Так я прощён? Клянусь - из всех имён
 Я лишь твоим навеки был пленён.
 Готов поклясться в этом на бумаге,
 Пускай перо и уступает шпаге,
 Но я нисколько этим не смущён.

 Когда я вел в атаку эскадрон –
 Поэты пели гимн моей отваге,
 Но пред тобой робею в полушаге.
 Так я прощён?..

 Ужели грежу, или вижу сон?
 Я не слепец, хоть слеп тот, кто влюблён.
 Не смел я и мечтать об этом знаке –
 Открыта дверь и силуэт во мраке.
 Сердцам сегодня биться в унисон -
 ТАК я прощён!
***
На втором месте Лариса Ладыка и рондо "Иван-чай"
(http://www.stihi.ru/2013/07/21/3674).


И третье место поделили Саша Савостьянов "Обручальное скерцо"
http://www.stihi.ru/2013/07/20/2652

и Нина Бабенко "Краденое счастье".
http://www.stihi.ru/2013/07/21/1468


Поздравляем наших победителей и почтовыми голубями отправляем в их копилку стихорондочки))

Чеславу – 600 рондочек
Ларисе – 500 рондочек
Саше и Нине – по 200 рондочек.

Всем СПАСИБО за активность и настойчивость в написании этой формы.

Все рондо можно прочесть здесь: http://www.stihi.ru/2013/08/01/1608

Ведущая конкурса Любимова Элли.


Рецензии
бухгалтерская отчетность
1894 07.08.2013 05:49 Перевод автору Чеслав Николич -612
1893 07.08.2013 05:48 Перевод автору Лариса Ладыка -510
1892 07.08.2013 05:47 Перевод автору Александр Савостьянов -204
1891 07.08.2013 05:46 Перевод автору Нина Бабенко -204

Тм Гуси-Лебеди   07.08.2013 05:50     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.