Меланхолия
Ленивец счастливый в поля обозреть горизонты не вышел –
Он вместо того наблюдает бабёнку, мужик чей на крыше
Железкой стучит, на роже имея довольно глумливо лицо.
Бабёнка ж очами сканирует всяко пространство и видит
Мельчайши детали бытия или быта, и энергичный эпитет
Из уст ея свежих летит и звучит непреклонно: Мудак!
И я, расширяя зрачок свой от тихой печали, подумал:
А если б он помер вчера от инсульта иль горестной думы –
То разве бабёнка сподобилась бы непотребство сказать?
Но степи плывут к горизонту, который обманным манером
Дистанцию держит, бо нечего тут пионерам, пенсионерам,
Миллионерам, легионерам и прочим субъектам ковыль приминать.
Когда ж горизонт наконец от всех взоров бесследно исчезнет,
Ковыль будет счастлив, в спокойстве своём он воскреснет,
А прочие травы в идилльи сладчайшей будут весьма прозябать.
Свидетельство о публикации №113080606756
Вы, словно, никому не брат-) Ни в разговорах (в рецензиях) с людьми, ни в разговоре с самим собой: что в стихах, что в не-стихах, назовем это так. Все Ваши тексты - это какое-то сплошное месиво одиночества среди свистопляски естества. Именно месиво. И одиночество Ваше - одиночество муравья
Вы вовсе меня не удивляете, друг, называющий Дусей любого, с кем не хотите согрешить против собственной, как Вы думаете, доброты. Это Вам на Паганеля в целом, хотя Вы и не спрашивали моего взгляда на Вас - со стороны.
Рыба Ваша - просто негр. Вот и вся разгадка ее черного цвета на Вашей картине. Нет у меня ярости быть интеллектуальной единичкой в последнее время - особенно по отношению (не на фоне) к Вам, мой друг.
Много читал в последнее время (пара недель). В основном перечитывал. Перечитывал то, что читал и так... Сэмюэль Беккет - романы Мерфи, Уотт и другие, его пьесы. Гарсию Лорку. Сильвию Плат. Вергилия - Энеиду. И, прости Господи, Анну Ахматову. Мандельштама - без прости Господи, чьи стихи помню на память и так. Еще немного Данте Алигьери - Божественную Комедию. Слово о полку Игореве - перечитал. Житие протопопа Аввакума.
А перед этими двумя неделями - месяц "беспросветной деградации" в чтении... Фукидида - История Пелопонесской войны в почти оригинале - переиздание перевода, сделанного до революции (1917) нашими филологами. Бертран Рассел и биография Адольфа Гитлера - в трех томах - в исполнении Иоахима Феста.
Психанул в определенном смысле - перечитывая их. Не спрашивая меня, скажу то, что на все лады говорю столько лет, а Вам - с гуся вода.
Вы в стихотворениях намного лучше всего остального в своей жизни. Даже Вашего ёрзанья в постелях с женщинами, с которыми Вам пришлось возлечь. И еще возляжете - во всех смыслах. Ваших смыслах. Если я и научился у Вас чему-то (а я научился и буду учиться), то я научился этому в области, в которой Вы были (пребываете), когда писали (пишете) стихотворения.
Короче и среди прочего испытал в последние месяцы - в который раз - чувство, переливающееся всеми (слова придумайте сами, например - красками) всю жизнь: от плаценты рождения до плаценты смерти.
Это чувство сродни тому чувству, которое я испытывал, когда моя мама порола меня ремнем. Потом перешла на прыгалки. Пошло в ход отчаяние: то, что было у нее под рукой - крапива. Но было поздно. После крапивы я прочитал Мифы и легенды Древней Греции и Древнего Рима. Это не ностальгия по порке, друг.
Да и ладно с этим. Вы молчите
Николай Водопьянов 09.05.2025 19:35 Заявить о нарушении
Евлампий Лебядкин 09.05.2025 20:10 Заявить о нарушении